Krisdayanti - Sleep to Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krisdayanti - Sleep to Dream




Sleep to Dream
Спящая, чтобы мечтать
I watch us watching the sun as it rises up
Я наблюдаю, как мы вместе смотрим на восходящее солнце,
The waves crash over sand, in hand we run
Волны разбиваются о песок, мы бежим, держась за руки.
Is this real or is this a dream?
Это реальность или сон?
'Cause I know that you left me
Ведь я знаю, что ты меня оставил.
Awake in the bed we shared, and you're not there
Просыпаюсь в кровати, которую мы делили, а тебя рядом нет.
Don't wanna be all alone, a sunken stone
Не хочу оставаться одна, как камень на дне.
Is this real or is this a dream?
Это реальность или сон?
'Cause I know that you left me
Ведь я знаю, что ты меня оставил.
I wanna sleep forever
Я хочу спать вечно,
'Cause in our dreams we are together
Потому что в наших снах мы вместе.
I wanna sleep forever
Я хочу спать вечно,
'Cause you and me belong together
Потому что мы с тобой должны быть вместе.
Whenever I'm awake I remember all the pain
Когда я не сплю, я помню всю боль,
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
But when I dream at night, you become my paradise
Но когда я вижу сны по ночам, ты становишься моим раем.
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
So I fight through the day, I can't wait to sleep again
Поэтому я борюсь с днем, я не могу дождаться, чтобы снова уснуть,
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
'Cause when I close my eyes, you become my paradise
Потому что, когда я закрываю глаза, ты становишься моим раем.
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
Before I wake up, kiss you goodbye
Перед тем, как проснуться, целую тебя на прощание.
I face a lonely day, just killing time
Меня ждет одинокий день, я просто убиваю время.
Is this real or is this a dream?
Это реальность или сон?
'Cause I know that you left me
Ведь я знаю, что ты меня оставил.
I wanna sleep forever
Я хочу спать вечно,
'Cause in our dreams we are together
Потому что в наших снах мы вместе.
I wanna sleep forever
Я хочу спать вечно,
'Cause you and me belong together
Потому что мы с тобой должны быть вместе.
Whenever I'm awake I remember all the pain
Когда я не сплю, я помню всю боль,
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
But when I dream at night, you become my paradise
Но когда я вижу сны по ночам, ты становишься моим раем.
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
So I fight through the day, I can't wait to sleep again
Поэтому я борюсь с днем, я не могу дождаться, чтобы снова уснуть,
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
'Cause when I close my eyes, you become my paradise
Потому что, когда я закрываю глаза, ты становишься моим раем.
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
I wanna sleep forever
Я хочу спать вечно,
'Cause in our dreams we are together
Потому что в наших снах мы вместе.
I wanna sleep forever
Я хочу спать вечно,
'Cause you and me belong together
Потому что мы с тобой должны быть вместе.
Whenever I'm awake I remember all the pain
Когда я не сплю, я помню всю боль,
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
But when I dream at night, you become my paradise
Но когда я вижу сны по ночам, ты становишься моим раем.
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
So I fight through the day, I can't wait to sleep again
Поэтому я борюсь с днем, я не могу дождаться, чтобы снова уснуть,
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)
'Cause when I close my eyes, you become my paradise
Потому что, когда я закрываю глаза, ты становишься моим раем.
(Way-oh, way-oh, way-oh, way-oh)
(Уэй-о, уэй-о, уэй-о, уэй-о)





Writer(s): Mateo Camargo, Nathan Leone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.