Krishna Beura - Khuda Bhi Na Dikhe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krishna Beura - Khuda Bhi Na Dikhe




Khuda Bhi Na Dikhe
Даже Бога не видно
Ye kaisi kashmakash hai
Что за эта борьба,
Ye kaisi rehguzar hai
Что за этот путь?
Ye kaisi kashmakash hai
Что за эта борьба,
Ye kaisi rehguzar hai
Что за этот путь?
Main uljha hoon pareshaan hoon
Я запутался, я в смятении,
Main uljha hoon pareshaan hoon
Я запутался, я в смятении,
Huyi kya mujhse aisi khata
Какую же ошибку я совершил?
Khuda bhi na dikhe
Даже Бога не видно,
Dua bhi na lage
Молитвы не слышны.
Jahan tak jaaye nazrein
Куда ни глянь,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
Только дым виден.
Khuda bhi na dikhe
Даже Бога не видно,
Dua bhi na lage
Молитвы не слышны.
Jahan tak jaaye nazrein
Куда ни глянь,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
Только дым виден.
Ret ka mahal woh tha
Это был замок из песка,
Lehron mein shayad jo beh gaya
Который, наверное, унесло волнами.
Ret ka mahal woh tha
Это был замок из песка,
Lehron mein shayad jo beh gaya
Который, наверное, унесло волнами.
Khwaahishon ka aashiyaan
Гнездо моих желаний,
Chand saansein lekar ke deh gaya
Сделав пару вздохов, исчезло.
Rabba khud ke hi saaye
Боже, моя собственная тень
Lage aaj paraye.Main uljha hoon, pareshaan hoon
Кажется сегодня чужой. Я запутался, я в смятении,
Main uljha hoon, pareshaan hoon
Я запутался, я в смятении,
Huyi kya mujhse aisi khata
Какую же ошибку я совершил?
Khuda bhi na dikhe, dua bhi na lage
Даже Бога не видно, молитвы не слышны.
Jahan tak jaaye nazrein,
Куда ни глянь,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
Только дым виден.
Zindagi ne ishq mein,
Жизнь в любви,
Mujhe aise manzar dikhaaye hain
Показала мне такие картины.
Zindagi ne ishq mein,
Жизнь в любви,
Mujhe aise manzar dikhaaye hain
Показала мне такие картины.
Palkon pe meri sada,
На моих ресницах всегда,
Ashqo ke badal hi chhaaye hai
Только тучи слез сгущаются.
Rabba chain na aaye
Боже, нет покоя,
Din rein sataye
Дни и ночи мучают.
Rabba chain na aaye
Боже, нет покоя,
Din rein sataye
Дни и ночи мучают.
Main uljha hoon, pareshaan hoon
Я запутался, я в смятении,
Main uljha hoon, pareshaan hoon
Я запутался, я в смятении,
Huyi kya mujhse aisi khata
Какую же ошибку я совершил?
Khuda bhi na dikhe, dua bhi na lage
Даже Бога не видно, молитвы не слышны.
Jahan tak jaaye nazrein,
Куда ни глянь,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
Только дым виден.
Dard ka hai silsila
Цепь боли,
Seene mein ghum beshumaar hai. Chaahatein ek mili haan,
В груди безмерная печаль. Хоть одно желание исполнилось,
Mile zakhm mujhko hazaar hai
Но получил я тысячи ран.
Rabba pal hi mein jaise,
Боже, в одно мгновение,
Sau khwaab hai toote.Main uljha hoon pareshaan hoon
Сотня моих мечтаний разбилась. Я запутался, я в смятении,
Main uljha hoon pareshaan hoon
Я запутался, я в смятении,
Huyi kya mujhse aisi khata
Какую же ошибку я совершил?
Khuda bhi na dekhe
Даже Бога не видно,
Dua bhi na lage
Молитвы не слышны.
Jahan tak jaaye nazrein
Куда ни глянь,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
Только дым виден.





Writer(s): Nadeem Khan, Amzhad Nazakai Khan, Shadab Akhtar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.