Paroles et traduction Krishna Raj feat. Deva - Vellerikka Pinju Vellerikka
Vellerikka Pinju Vellerikka
Vellerikka Pinju Vellerikka
Jhum
jhum
jum
Jhum
jhum
jum
Chak
chak
chak
chaa
Chak
chak
chak
chaa
Jhum
jhum
jum
Jhum
jhum
jum
Chak
chak
chak
chaa
Chak
chak
chak
chaa
Chak
chak
chak
chaa
Chak
chak
chak
chaa
Male:
Vellarikkaa
pinju
vellarikka
Male:
Cucumber
baby
cucumber
Enna
paakkaama
poraalae
chandirikaa
Why
don't
you
see
me,
oh
beautiful?
Vellarikkaa
pinju
vellarikka
Cucumber
baby
cucumber
Enna
paakkaama
poraalae
chandirikaa
Why
don't
you
see
me,
oh
beautiful?
Male:
Kannu
azhagu
kannu
Male:
Beautiful
eyes
Kaadhalikka
yetha
ponnu
A
girl
to
love
Chennai
rayilukkulla
On
the
Chennai
train
Chikkikitta
ooty
bunnu
Eating
the
Ooty
bun
Male:
Vellarikkaa
pinju
vellarikka
Male:
Cucumber
baby
cucumber
Enna
paakkaama
poraalae
chandirikaa
Why
don't
you
see
me,
oh
beautiful?
Male:
Unna
naanum
paatha
neram
Male:
When
I
first
laid
my
eyes
on
you
Aasaiyoda
pesa
venum
I
wanted
to
talk
about
my
desire
Enna
thevai
chinna
ponnae
kelammaa.
What
do
you
need,
little
girl,
tell
me.
Male:
Oh
singapore
scent
selai
Male:
Oh
Singapore
scented
silk
Chethupattu
anna
salai
Chethupattu
Anna
Salai
Rendu
veedu
vaangi
thaaren
podhumaa.
We'll
buy
two
houses
altogether.
Male:
Oor
paarkavae
melam
kotti
Male:
I'll
announce
our
marriage
in
the
town
Poo
medaiyil
thaali
katti
Tie
the
knot
on
a
flower
garland
Naam
vaazhnthida
thevai
illai
jollyaa
We
don't
need
to
live
happily
ever
after
Male:
Nee
paakkura
paarvai
pothum
Male:
Your
gaze
is
enough
for
me
Nee
pesura
vaarthai
podhum
Your
words
are
enough
for
me
Naan
kettadhum
nooru
mutham
thaariyaa
I've
heard
enough
to
give
you
a
hundred
kisses
Male:
Un
nenaippu
mayakkudhadi.
Male:
Your
memory
is
intoxicating.
Pada
pada
pada
padavendru
Step
by
step
by
step
En
manasu
thudikkuthadi
My
heart
pounds
Male:
Kannu
rendum
alaiyudhadi.
Male:
Both
my
eyes
are
fluttering.
Kada
kada
kada
kadavena
Moment
by
moment
by
moment
Katti
ennai
izhukkudhadi...
Hug
me
tightly
Male:
Vellarikkaa
pinju
vellarikka
Male:
Cucumber
baby
cucumber
Enna
paakkaama
poraalae
chandirikaa
Why
don't
you
see
me,
oh
beautiful?
Male:
Acham
madam
naanam
vittu
Male:
Madam,
I
left
my
knowledge
Ponathudhaan
nagareegam
To
nagareegam
Ettu
muzham
selai
ini
venuma
.
Need
an
eight-yard
silk
saree.
Male:
Oh...
kathirikkaa
kootu
vaikka
Male:
Oh...
maybe
a
brinjal
curry
Pusthagathai
paakkuradhu
Reading
a
novel
Fashion
agi
pochu
ippo
paarammaa
You're
now
into
fashion,
aren't
you?
Male:
Face
cuttula
fair
and
lovely
Male:
Fair
and
lovely
on
your
face
Jacketula
local
daily
Local
newspaper
in
your
jacket
Low
hipu-la
no
replay
yen
ammaa
No
replay
on
your
low
hip,
why,
my
dear?
Male:
Lockettula
lara
kamney
Male:
Lara
Kamney
in
your
locket
Note
bookla
sachin
jackson
Sachin
Jackson
in
your
notebook
Hair
cuttukku
beauty
parlour
thaanamma
A
beauty
parlor
for
your
haircut
Male:
Un
nenaippu
mayakkudhadi.
Male:
Your
memory
is
intoxicating.
Pada
pada
pada
padavendru
Step
by
step
by
step
En
manasu
thudikkuthadi
My
heart
pounds
Male:
Kannu
rendum
alaiyudhadi.
Male:
Both
my
eyes
are
fluttering.
Kada
kada
kada
kadavena
Moment
by
moment
by
moment
Katti
ennai
izhukkudhadi...
Hug
me
tightly
Male:
Vellarikkaa
pinju
vellarikka
Male:
Cucumber
baby
cucumber
Enna
paakkaama
poraalae
chandirikaa
Why
don't
you
see
me,
oh
beautiful?
Vellarikkaa
pinju
vellarikka
Cucumber
baby
cucumber
Enna
paakkaama
poraalae
chandirikaa
Why
don't
you
see
me,
oh
beautiful?
Male:
Kannu
azhagu
kannu
Male:
Beautiful
eyes
Kaadhalikka
yetha
ponnu
A
girl
to
love
Chennai
rayilukkulla
On
the
Chennai
train
Chikkikitta
ooty
bunnu
Eating
the
Ooty
bun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agathiyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.