Kriska - Bailamos? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kriska - Bailamos?




Bailamos?
Shall We Dance?
One two tree four five six seven
One two three four five six seven
Ando buscando una mierda buena qué me eleve
I'm looking for some good shit to lift me up
Póngale patines a eso y rótelo en breve
Put some skates on that and spin it real quick
Que estoy ansioso que pa' la luna me lleve
'Cause I'm anxious for something to take me to the moon
También ando buscando un par de nenas que quieran parchar
I'm also looking for a couple of girls who wanna hang
Desparchadas y que al novio no le tengan que avisar
Unattached and don't have to tell their boyfriends
De donde vienen, pa' donde van quienes están
Where they come from, where they're going, who they're with
Ni esas tonterías que uno de celoso suele preguntar
None of that nonsense a jealous guy usually asks
Un cóctel y una botella pa' brindar
A cocktail and a bottle to toast
Y un juetazo de guaro pa' calentar el frío en Bogotá
And a good shot of liquor to warm up the cold in Bogotá
Un shot de tequila o de ron que más da
A shot of tequila or rum, whatever
Si no hay dinero un podrido me vale monda
If there's no money, a rotten one is fine by me
Activaos en la city activados en la capital
Get active in the city, active in the capital
Los papeles en regla pa' que el tombo no venga a chimbear
Papers in order so the cops don't come and mess with us
Perfumado con la percha y listo pa' bailar
Perfumed, dressed up, and ready to dance
Con una rola chimba de cara linda y cuerpo brutal
With a hot track, a pretty face, and a killer body
Y acercarte más
And come closer
Que te veo atrás
I see you back there
Que esto va' empezar
This is about to start
No que te siento muy lejos
You're too far away
Y acercarte más
And come closer
Que te veo atrás
I see you back there
Que esto va' empezar
This is about to start
No o si quieres te llego
Or I'll come to you if you want
Luces, cámara, acción, empezó
Lights, camera, action, it's begun
Esta fiesta que parece movie de ficción
This party feels like a fictional movie
Wow Con las luces tenue tengo poca vicion
Wow, with the dim lights I can barely see
Pero se siente el calor de la fricción
But I can feel the heat of the friction
Y mamá no me llama, le pedí que no arme drama
And mom's not calling, I asked her not to cause a drama
Que llego en la semana que el fin de semana, No toco cama
That I'll be back during the week, that on the weekend, I won't touch the bed
O bueno, no pa' dormir, dependiendo lo que esa chica trama
Or well, not for sleeping, depending on what that girl's got planned
Conmigo y bueno tengo libertad
With me, and well, I've got my freedom
Y si no es así, no hay pecado que no pueda confesar
And if it's not like that, there's no sin that can't be confessed
Así que tranquilo cero lío cero estrés
So chill, zero problems, zero stress
Ando despreocupado so fine so fresh
I'm carefree, so fine, so fresh
Y acercarte más
And come closer
Que te veo atrás
I see you back there
Que esto va a empezar
This is about to start
No que te siento muy lejos
You're too far away
Y acercarte más
And come closer
Que te veo atrás
I see you back there
Que esto va' empezar
This is about to start
No o si quieres te llego
Or I'll come to you if you want





Writer(s): Cristian Camilo Peña Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.