Paroles et traduction Kriss Kross - Jump
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump,
jump
Прыгай,
прыгай
You
should
know,
you
should
know
that,
uh
Тебе
следует
знать,
тебе
следует
знать,
что,
э-э
Kris
Kross
is
not
having
anything
today
Kris
Kross
сегодня
не
потерпит
ничего
As
we
stand
there
totally
krossed
out
Пока
мы
стоим
здесь,
полностью
отвергнутые
We
commence
to
make
you
Мы
начинаем
заставлять
тебя
(Jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай)
The
Mac
Dad
will
make
ya
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
The
Daddy
Mac
will
make
ya
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
ya
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
Don't
try
to
compare
us
to
another
bad
little
fad
Не
пытайся
сравнивать
нас
с
другой
плохой
маленькой
прихотью
I'm
the
Mac
and
I'm
bad
givin'
ya
something
that
you
never
had
Я
- Мак,
и
я
плохой,
дающий
тебе
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было
I'll
make
ya
rump
rump,
wiggle
and
shake
your
rump
Я
заставлю
твою
попку,
покачиваться
и
трясти
твоей
попкой
'Cause
I'll
be
kicking
the
flavor
that
makes
you
wanna
(jump)
Потому
что
я
буду
качать
тот
грув,
который
заставит
тебя
хотеть
(прыгать)
How
high?
Real
high
Как
высоко?
Очень
высоко
'Cause
I'm
just
so
fly
Потому
что
я
просто
летаю
A
young
loveable,
huggable
type
of
guy
Молодой,
милый,
приятный
парень
And
everything
is
to
the
back
with
a
little
slack
И
все
наоборот,
немного
расслабленно
'Cause
inside-out
its
wiggida
wiggida
wiggida
wack
Потому
что
наизнанку
это
чистый
бред
I
come
stompin'
with
somethin'
pump
to
keep
you
jumpin'
Я
прихожу,
топая,
с
чем-то
заводным,
чтобы
ты
прыгала
R&B
- rap
and
bullcrap
is
what
I'm
dumpin'
R&B
- рэп
и
ерунда
- вот
что
я
вываливаю
And
ain't
something
about
Kris
Kross,
we
all
that
И
нет
ничего
про
Kris
Kross,
мы
все
это
So
when
they
ask
do
they
rock
say
believe
that
Поэтому,
когда
они
спрашивают,
качают
ли
они,
скажи,
верь
в
это
(Jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай)
The
Mac
Dad
will
make
ya
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
ya
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
ya
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
Jump,
jump
Прыгай,
прыгай
The
Mac
Dad
will
make
ya
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
ya
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
ya
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
I
like
my
stuff
knockin'
knockin'
Мне
нравится,
когда
моя
музыка
стучит
I
love
it
when
a
girl
is
like
jockin'
jockin'
Я
люблю,
когда
девушка
балдеет
The
D-A-double
D-Y-M-A-C
D-A-double
D-Y-M-A-C
Yeah,
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня
I
got
you
jumpin'
an'
pumpin'
an
pump
movin'
all
around
Я
заставляю
тебя
прыгать,
качать
и
двигаться
повсюду
G
In
the
mix,
I
make
ya
six
steps
back
G
в
миксе,
я
заставляю
тебя
сделать
шесть
шагов
назад
They
try
to
step
to
the
Mac
then
they
got
jacked
Они
пытаются
подойти
к
Маку,
а
потом
их
грабят
To
the
back
you'll
be
sportin'
the
gear
that's
coincidental
Назад
ты
будешь
щеголять
в
шмотках,
которые
случайно
совпадают
Act
like
you
know
it,
so
don't
be
claiming
that
it's
mental
Веди
себя
так,
будто
ты
знаешь
это,
так
что
не
надо
утверждать,
что
это
психическое
Two
lil'
kids
with
a
flow
you
ain't
ever
heard
Два
маленьких
ребенка
с
таким
флоу,
которого
ты
никогда
не
слышала
And
none
faking
you
can
understand
every
word
И
никакой
фальши,
ты
можешь
разобрать
каждое
слово
As
you
listen
to
my
cool
school
melody
Пока
ты
слушаешь
мою
классную
школьную
мелодию
The
Daddy
makes
you
J-U-M-P
Папочка
заставляет
тебя
П-Р-Ы-Г-А-Т-Ь
(Jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай)
The
Mac
Dad
will
make
you
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
you
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
you
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
(Jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай)
The
Mac
Dad
will
make
you
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
you
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
you
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
Now,
the
formalities
of
this
and
that
Итак,
формальности
того
и
этого
Is
that
Kris
Kross
ain't
comin'
off
wack
В
том,
что
Kris
Kross
не
облажаются
And
for
all
ya'll
sucks
that
don't
know
И
для
всех
вас,
сосунки,
которые
не
знают
Some
of
them
try
to
rhyme
but
they
can't
rhyme
like
this
(go,
go!)
Некоторые
из
них
пытаются
рифмовать,
но
они
не
могут
рифмовать
вот
так
(давай,
давай!)
Some
of
them
try
to
rhyme
but
they
can't
rhyme
like
this
(go,
go!)
Некоторые
из
них
пытаются
рифмовать,
но
они
не
могут
рифмовать
вот
так
(давай,
давай!)
Some
of
them
try
to
rhyme
but
they
can't
rhyme
like
this
(go,
go!)
Некоторые
из
них
пытаются
рифмовать,
но
они
не
могут
рифмовать
вот
так
(давай,
давай!)
Some
of
them
try
to
rhyme
but
they
can't
(go,
go!)
Некоторые
из
них
пытаются
рифмовать,
но
они
не
могут
(давай,
давай!)
'Cause
I'm
the
miggida
miggida
miggida
Mac
Daddy
Потому
что
я
чертовски
крутой
Папочка
Мак
The
Miggida
miggida
miggida
Mac
Чертовски
крутой
Мак
'Cause
I'm
the
miggida
miggida
miggida
Mac
Daddy
Потому
что
я
чертовски
крутой
Папочка
Мак
The
miggida
miggida
miggida
Mac
Чертовски
крутой
Мак
I
make
you
wanna
Я
заставляю
тебя
хотеть
(Jump,
jump)
(Прыгать,
прыгать)
The
Mac
Dad
will
make
you
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
you
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
you
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
(Jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай)
The
Mac
Dad
will
make
you
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
you
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
you
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
(Jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай)
The
Mac
Dad
will
make
you
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
you
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
you
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
(Jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай)
The
Mac
Dad
will
make
you
(jump,
jump)
Папаша
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
A
Daddy
Mac
will
make
you
(jump,
jump)
Папочка
Мак
заставит
тебя
(прыгать,
прыгать)
Kris
Kross
will
make
you
(jump,
jump)
Kris
Kross
заставят
тебя
(прыгать,
прыгать)
Believe
that!
Верь
в
это!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Pierce, Jermaine Mauldin, Norman Napier, Ralph Middlebrooks, Le Roy Bonner, Andrew Noland, Gregory Allen Webster, Walter Morrison, Marshall Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.