Krissy Nordhoff - Fastened (feat. Anthem) - traduction des paroles en allemand

Fastened (feat. Anthem) - Krissy Nordhofftraduction en allemand




Fastened (feat. Anthem)
Befestigt (feat. Anthem)
The only truth that I can rest in
Die einzige Wahrheit, in der ich ruhen kann
Is Your word
Ist Dein Wort
The only hope that brings me comfort
Die einzige Hoffnung, die mir Trost bringt
Your promise
Dein Versprechen
The only strength that gives me refuge
Die einzige Stärke, die mir Zuflucht gibt
Is Your Name
Ist Dein Name
Is Your Name
Ist Dein Name
My heart is fastened to heaven
Mein Herz ist am Himmel befestigt
This imperfect world will fade
Diese unvollkommene Welt wird vergehen
But I′m anchored to the Rock of Ages
Aber ich bin am Fels der Ewigkeit verankert
My heart is fastened to heaven
Mein Herz ist am Himmel befestigt
This imperfect world will fade
Diese unvollkommene Welt wird vergehen
But I'm anchored to the Rock
Aber ich bin am Felsen verankert
Anchored to the Rock of Ages
Verankert am Fels der Ewigkeit
The only peace that can sustain me
Der einzige Frieden, der mich erhalten kann
Is Your voice
Ist Deine Stimme
The only grace that I can lean on
Die einzige Gnade, auf die ich mich stützen kann
Your goodness
Deine Güte
The only power that can save me
Die einzige Macht, die mich retten kann
Is Your love
Ist Deine Liebe
Is Your love
Ist Deine Liebe
′Cause my heart is fastened to heaven
Denn mein Herz ist am Himmel befestigt
This imperfect world will fade
Diese unvollkommene Welt wird vergehen
But I'm anchored to the Rock of Ages
Aber ich bin am Fels der Ewigkeit verankert
Oh my heart is fastened to heaven
Oh, mein Herz ist am Himmel befestigt
This imperfect world will fade
Diese unvollkommene Welt wird vergehen
But I'm anchored to the Rock
Aber ich bin am Felsen verankert
I′m anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
Of Ages
Der Ewigkeit
You have all my trust
Du hast mein ganzes Vertrauen
Despite my understanding
Trotz meines Verstehens
And, I'll never lose faith
Und ich werde den Glauben nie verlieren
Despite my earthy feelings
Trotz meiner irdischen Gefühle
You have all my trust
Du hast mein ganzes Vertrauen
Yes You do
Ja, das hast Du
Despite my understanding
Trotz meines Verstehens
Oh, and, I′ll never lose faith
Oh, und ich werde den Glauben nie verlieren
Despite my earthy feelings
Trotz meiner irdischen Gefühle
I just get homesick
Ich bekomme einfach Heimweh
I just get homesick
Ich bekomme einfach Heimweh
′Cause my heart is fastened to heaven
Denn mein Herz ist am Himmel befestigt
This imperfect world will fade
Diese unvollkommene Welt wird vergehen
But I'm anchored to the Rock of Ages
Aber ich bin am Fels der Ewigkeit verankert
Oh my heart is fastened to heaven
Oh, mein Herz ist am Himmel befestigt
This imperfect world will fade
Diese unvollkommene Welt wird vergehen
But I′m anchored to the Rock
Aber ich bin am Felsen verankert
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I'm anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I′m anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
(I′m anchored to the Rock)
(Ich bin am Felsen verankert)
I'm anchored to the Rock
Ich bin am Felsen verankert
Of Ages
Der Ewigkeit





Writer(s): Krissy Nordhoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.