Paroles et traduction Kristal - Balik Kampung
Balik Kampung
Возвращение домой
Perjalanan
jauh
tak
kurasa
Долгий
путь
меня
не
страшит,
Kerna
hatiku
melonjak
sama
Ведь
сердце
радостно
стучит.
Ingin
berjumpa
sanak
saudara
Хочу
увидеть
вновь
родных,
Yang
selalu
bermain
di
mata
Чьи
образы
всегда
со
мной.
Nun
menghijau
gunung
ladang
dan
rimba
Зеленеют
горы,
лес
и
луг,
Langit
nan
tinggi
bertambah
birunya
Небо
стало
выше,
ярче
вдруг.
Deru
angin
turut
sama
berlagu
Ветер
песню
на
пути
поет,
Semuanya
bagaikan
turut
gembira
И
вся
природа
счастьем
полна,
я
знаю.
Balik
kampung
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Hati
girang
Радость
в
сердце
моем.
Oh-oh...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Hati
girang
Радость
в
сердце
моем.
Terbayang
wajah-wajah
yang
kusayang
Вспоминаю
лица
дорогих,
Satu-satu
tersemat
di
kalbu
В
сердце
образ
каждого
хранится.
Pasti
terubat
rindu
di
hati
Тоска
утихнет,
я
знаю,
Menyambut
kepulanganku
nanti
Когда
вернусь,
меня
ты
встретишь.
Perjalanan
jauh
tak
kurasa
Долгий
путь
меня
не
страшит,
Kerna
hatiku
melonjak
sama
Ведь
сердце
радостно
стучит.
Ingin
berjumpa
sanak
saudara
Хочу
увидеть
вновь
родных,
Yang
selalu
bermain
di
mata
Чьи
образы
всегда
со
мной.
Nun
menghijau
gunung
ladang
dan
rimba
Зеленеют
горы,
лес
и
луг,
Langit
nan
tinggi
bertambah
birunya
Небо
стало
выше,
ярче
вдруг.
Deru
angin
turut
sama
berlagu
Ветер
песню
на
пути
поет,
Semuanya
bagaikan
turut
gembira
И
вся
природа
счастьем
полна,
я
знаю.
Balik
kampung
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Hati
girang
Радость
в
сердце
моем.
Oh-oh
...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh
...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Oh-oh
...
Balik
kampung
О-о...
Возвращаюсь
домой,
Hati
girang
Радость
в
сердце
моем.
Terbayang
wajah-wajah
yang
kusayang
Вспоминаю
лица
дорогих,
Satu-satu
tersemat
di
kalbu
В
сердце
образ
каждого
хранится.
Pasti
terubat
rindu
di
hati
Тоска
утихнет,
я
знаю,
Menyambut
kepulanganku
nanti
Когда
вернусь,
меня
ты
встретишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukmanulhakim Mohamed Azmaili, Shameer Ashraf Shahruddin, Sudirman Haji Arshad, Yonnyboii, Mohamad Asyraf Mohd Nasir, Siqma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.