Paroles et traduction Disney - Some Things Never Change (From "Frozen 2"/Soundtrack Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Things Never Change (From "Frozen 2"/Soundtrack Version)
Некоторые вещи никогда не меняются (Из "Холодное сердце 2"/Саундтрек версия)
Yes,
the
wind
blows
a
little
bit
colder
Да,
ветер
дует
немного
холоднее,
And
we′re
all
getting
older
И
мы
все
становимся
старше,
And
the
clouds
are
moving
on
with
every
autumn
breeze
И
облака
плывут
с
каждым
осенним
ветерком.
Peter
Pumpkin
just
became
fertilizer
Тыква
Питер
стала
удобрением,
And
my
leaf's
a
little
sadder
and
wiser
И
мой
лист
немного
грустнее
и
мудрее,
That′s
why
I
rely
on
certain
certainties
Вот
почему
я
полагаюсь
на
определенные
вещи.
Yes,
some
things
never
change
Да,
некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
Like
the
feel
of
your
hand
in
mine
Как
ощущение
твоей
руки
в
моей.
Some
things
stay
the
same
Некоторые
вещи
остаются
прежними,
Like
how
we
get
along
just
fine
Как
то,
что
мы
отлично
ладим.
Like
an
old
stone
wall
that'll
never
fall
Как
старая
каменная
стена,
которая
никогда
не
упадет,
Some
things
are
always
true
Некоторые
вещи
всегда
верны.
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
Like
how
I'm
holding
on
tight
to
you
Как
то,
как
я
крепко
держусь
за
тебя.
The
leaves
are
already
falling
Листья
уже
падают,
Sven,
it
feels
like
the
future
is
calling
Свен,
такое
чувство,
что
будущее
зовет.
Are
you
telling
me
tonight
you′re
gonna
get
down
on
one
knee?
Ты
хочешь
сказать,
что
сегодня
вечером
встанешь
на
одно
колено?
Yeah
but
I′m
really
bad
at
planning
these
things
out
Да,
но
я
очень
плохо
планирую
такие
вещи,
Like
candlelight
and
pulling
of
rings
out
Например,
свечи
и
вытаскивание
колец.
Maybe
you
should
leave
all
the
romantic
stuff
to
me
Может
быть,
ты
должен
оставить
всю
романтику
мне.
Yeah,
some
things
never
change
Да,
некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
Like
the
love
that
I
feel
for
her
Как
любовь,
которую
я
чувствую
к
ней.
Some
things
stay
the
same
Некоторые
вещи
остаются
прежними,
Like
how
reindeers
are
easier
Например,
то,
что
с
северными
оленями
проще.
But
if
I
commit
and
I
go
for
it
Но
если
я
решусь
и
сделаю
это,
I'll
know
what
to
say
and
do
Я
буду
знать,
что
сказать
и
сделать.
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
Sven,
the
pressure
is
all
on
you
Свен,
все
давление
на
тебе.
The
winds
are
restless
Ветры
неспокойны,
Could
that
be
why
I′m
hearing
this
call?
Может
быть,
поэтому
я
слышу
этот
зов?
Is
something
coming?
Что-то
грядет?
I'm
not
sure
I
want
things
to
change
at
all
Я
не
уверен,
что
хочу,
чтобы
что-то
менялось.
These
days
are
precious
Эти
дни
драгоценны,
Can′t
let
them
slip
away
Нельзя
позволить
им
ускользнуть.
I
can't
freeze
this
moment
Я
не
могу
заморозить
этот
момент,
But
I
can
still
go
out
and
seize
this
day
Но
я
все
еще
могу
выйти
и
воспользоваться
этим
днем.
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а)
The
wind
blows
a
little
bit
colder
Ветер
дует
немного
холоднее,
And
you
all
look
a
little
bit
older
И
вы
все
выглядите
немного
старше.
It′s
time
to
count
our
blessings
Пора
считать
наши
благословения
Beneath
an
autumn
sky
Под
осенним
небом.
We're
always
living
the
kingdom
aplenty
Мы
всегда
живем
в
королевстве
изобилия,
That
stands
for
the
good
of
the
many
Которое
выступает
за
благо
многих,
And
I
promise
you
the
flag
of
Arendelle
will
always
fly
И
я
обещаю
вам,
что
флаг
Эренделла
всегда
будет
развеваться.
Our
flag
will
always
fly
Наш
флаг
всегда
будет
развеваться,
Our
flag
will
always
fly
Наш
флаг
всегда
будет
развеваться,
Our
flag
will
always
fly
Наш
флаг
всегда
будет
развеваться.
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
Turn
around
and
the
time
has
flown
Оглянись,
и
время
пролетело.
Some
things
stay
the
same
Некоторые
вещи
остаются
прежними,
Though
the
future
remains
unknown
Хотя
будущее
остается
неизвестным.
May
our
good
luck
last
Пусть
наша
удача
продлится,
May
our
past
be
past
Пусть
наше
прошлое
останется
в
прошлом.
Time's
moving
fast,
it′s
true
Время
идет
быстро,
это
правда.
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
And
I′m
holding
on
tight
to
you
И
я
крепко
держусь
за
тебя.
Holding
on
tight
to
you
Крепко
держусь
за
тебя,
Holding
on
tight
to
you
Крепко
держусь
за
тебя,
Holding
on
tight
to
you
Крепко
держусь
за
тебя,
I'm
holding
on
tight
to
you
Я
крепко
держусь
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristen Jane Anderson, Robert Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.