Paroles et traduction Kristian Bush - Giving It Up
I'm
giving
up
the
ghost
of
old
lovers
that
rattle
round
my
brain
Я
отказываюсь
от
призрака
старых
любовников,
который
гремит
у
меня
в
голове.
Giving
up
those
black
crows
sitting
on
my
weathervane
Бросаю
этих
черных
ворон,
сидящих
на
моем
флюгере.
Giving
up
my
addictions,
I
won't
hide
behind
that
mask
Отказавшись
от
своих
пристрастий,
я
не
буду
прятаться
за
этой
маской.
And
when
we
fall
let's
fall
together,
girl
that's
all
i
ask
И
когда
мы
упадем,
давай
упадем
вместе,
девочка,
это
все,
о
чем
я
прошу.
Giving
it
up,
whoa
oh
Сдаюсь,
Ух
ты!
Giving
it
up,
for
love
Отказываюсь
от
этого
ради
любви.
Giving
it
up,
yeah
yeah
Сдаюсь,
да,
да
Giving
it
up,
for
love
Отказываюсь
от
этого
ради
любви.
I'm
giving
up
the
dark
blue
places
that
are
never
gonna
heal
Я
отказываюсь
от
темно-синих
мест,
которые
никогда
не
заживут.
I'm
folding
up
my
cape,
I
am
no
man
of
steel
Я
складываю
свой
плащ,
я
не
стальной
человек.
I'm
giving
up
the
grapes
of
wrath
and
all
these
dust
bowl
fields
Я
отказываюсь
от
гроздей
гнева
и
всех
этих
полей
пыльных
чаш.
I
prayed
for
rain
and
now
i
know
just
how
good
it
feels
Я
молилась
о
дожде,
и
теперь
я
знаю,
как
это
приятно.
Giving
it
up,
whoa
oh
Сдаюсь,
Ух
ты!
Giving
it
up,
for
love
Отказываюсь
от
этого
ради
любви.
Giving
it
up,
yeah
yeah
Сдаюсь,
да,
да
Giving
it
up,
for
love
Отказываюсь
от
этого
ради
любви.
Red
letter
words
say
two
are
better
than
one
Слова
из
красных
букв
говорят,
что
два
лучше,
чем
один.
Lost
like
the
moonlight
in
your
hair
waiting
on
the
sun
Потерянный,
как
Лунный
свет
в
твоих
волосах,
ждущий
солнца.
Tomorrow's
horizon
where
the
road
will
lead
Завтрашний
горизонт,
куда
приведет
дорога.
And
yesterday's
so
bitter
И
вчерашний
день
такой
горький
But
tonight
your
kisses
taste
so
sweet
Но
сегодня
твои
поцелуи
так
сладки
на
вкус.
Neon
sunsets
that
shine
so
cold
Неоновые
закаты,
которые
светят
так
холодно.
A
house
of
cards
that
always
seems
to
fold
Карточный
домик,
который,
кажется,
всегда
складывается.
All
the
lies
I've
bought
and
I
have
sold
Всю
ложь,
которую
я
купил
и
продал.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
Fear
of
flying,
fear
of
dying,
growing
old
Страх
полета,
страх
смерти,
старости.
Of
never
finding
another
hand
to
hold
О
том
что
никогда
не
найду
другой
руки
за
которую
можно
было
бы
взяться
I
rest
my
weary
soul,
I
lay
this
burden
down
Я
даю
отдых
своей
усталой
душе,
я
сбрасываю
это
бремя.
Finally
surrender
and
wrap
your
arms
around
me
Наконец
сдайся
и
обними
меня.
Take
it
cause
I'm
giving
it
up
Возьми
это
потому
что
я
отказываюсь
от
этого
Giving
it
up
for
love
Отказаться
от
этого
ради
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey H. Cohen, Tom Douglas, Kristian Bush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.