Paroles et traduction Kristian Stanfill - Alive and Running
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alive and Running
Живой и бегущий
Salvation
came
to
us
Спасение
пришло
к
нам,
Now
we
are
free
forever
Теперь
мы
свободны
навсегда,
Made
alive
by
the
Saviour's
touch
Оживлены
прикосновением
Спасителя,
Now
death
can't
hold
us
under
Теперь
смерть
не
может
удержать
нас.
Right
here,
right
now,
come
bring
Him
adoration
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
воздай
Ему
хвалу,
Rise
up,
sing
out,
this
song
of
joy
and
freedom
Восстань,
пой
эту
песню
радости
и
свободы.
We
have
seen
the
Son
Мы
видели
Сына,
Jesus,
risen
One
Иисуса,
воскресшего,
His
light
came
down
to
us
Его
свет
сошел
на
нас,
We're
alive
and
running
to
the
world
Мы
живы
и
бежим
в
мир.
Beauty
is
revealed
to
us
Красота
открылась
нам,
Our
eyes
are
wide
with
wonder
Наши
глаза
полны
удивления,
Caught
by
the
brightness
of
Пойманные
сиянием
The
glory
of
the
Father
Славы
Отца.
Our
eyes,
have
not
seen,
something
so
captivating
Наши
глаза
не
видели
ничего
столь
пленительного,
We'll
go,
where
You
lead,
to
the
ends
of
the
earth
proclaiming
Мы
пойдем,
куда
Ты
ведешь,
до
края
земли,
провозглашая.
We
have
seen
the
Son
Мы
видели
Сына,
Jesus,
risen
One
Иисуса,
воскресшего,
His
light
came
down
to
us
Его
свет
сошел
на
нас,
We're
alive
and
running
to
the
world
Мы
живы
и
бежим
в
мир.
There
is
none
shining
brighter
Нет
никого,
кто
сиял
бы
ярче,
Than
the
Son
of
the
Father
Чем
Сын
Отца,
Who
has
come
to
bring
freedom
Который
пришел,
чтобы
принести
свободу
To
the
heart
of
man
В
сердце
человека.
There
is
none
shining
brighter
Нет
никого,
кто
сиял
бы
ярче,
Than
the
Son
of
the
Father
Чем
Сын
Отца,
Who
has
come
to
bring
freedom
Который
пришел,
чтобы
принести
свободу
To
the
heart
of
man
В
сердце
человека.
We
have
seen
the
Son
Мы
видели
Сына,
Jesus,
risen
One
Иисуса,
воскресшего,
His
light
came
down
to
us
Его
свет
сошел
на
нас,
Now,
we're
alive
and
running
to
the
world
Теперь
мы
живы
и
бежим
в
мир.
We
have
seen
the
Son
Мы
видели
Сына,
Jesus,
risen
One
Иисуса,
воскресшего,
His
light
came
down
to
us
Его
свет
сошел
на
нас,
Now,
we're
alive
and
running
to
the
world
Теперь
мы
живы
и
бежим
в
мир,
Running
to
the
world
Бежим
в
мир.
You
shine
brighter
than
the
brightest
light
Ты
сияешь
ярче,
чем
самый
яркий
свет,
That
the
world
could
show
(the
world
could
show)
Который
мир
мог
бы
показать
(который
мир
мог
бы
показать),
You
shine
brighter
than
the
brightest
light
Ты
сияешь
ярче,
чем
самый
яркий
свет,
That
the
world
could
show
(the
world
could
show)
Который
мир
мог
бы
показать
(который
мир
мог
бы
показать),
You
shine
brighter
than
the
brightest
light
Ты
сияешь
ярче,
чем
самый
яркий
свет,
That
the
world
could
show
(the
world
could
show)
Который
мир
мог
бы
показать
(который
мир
мог
бы
показать).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louie Giglio, Kristian Stanfill, Brett Younker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.