Kristiana - Flashbacks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kristiana - Flashbacks




Flashbacks
Воспоминания
It felt simple when we met
Всё казалось таким простым, когда мы встретились,
Late night walks and gentle hands
Ночные прогулки и нежные прикосновения.
I never dreamed of what turned real
Я и не мечтала, что это станет реальностью,
Eyes closed, you kiss me tenderly
С закрытыми глазами ты нежно целуешь меня.
But what went wrong and when did we
Но что пошло не так, и когда мы
Drive off the road so easily?
Так легко съехали с дороги?
Not much was changed, that's what you said
Мало что изменилось, так ты сказал,
But I saw all the colors turning grey
Но я видела, как все краски становятся серыми.
And now I wish that you would know
И теперь я хочу, чтобы ты знал,
Love we had still burns somehow
Наша любовь всё ещё где-то тлеет.
Flashbacks take me back to you
Воспоминания возвращают меня к тебе,
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
Give us a chance
Дай нам шанс.
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
Give us a chance
Дай нам шанс.
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
I know that good things never last
Я знаю, что хорошее не длится вечно,
Too long but felt like we would pass
Слишком долго, но казалось, что мы пройдём
This border here is bittersweet
Эту границу, которая горько-сладка,
Slow dancing on an empty street
Медленный танец на пустой улице.
And now I wish that you would know
И теперь я хочу, чтобы ты знал,
Love we had still burns somehow
Наша любовь всё ещё где-то тлеет.
Flashbacks take me back to you
Воспоминания возвращают меня к тебе,
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
Give us a chance
Дай нам шанс.
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
Give us a chance
Дай нам шанс.
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
Nights are lonely without you
Ночи одиноки без тебя,
Can I lay next to you?
Могу ли я лечь рядом с тобой?
Nights are lonely without you
Ночи одиноки без тебя,
Can I lay next to you?
Могу ли я лечь рядом с тобой?
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
Give us a chance
Дай нам шанс.
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
Give us a chance
Дай нам шанс.
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
I know we crashed and we've been down
Я знаю, мы разбились, и мы были на дне,
Give us a chance
Дай нам шанс.
We lived a dream until it broke
Мы жили мечтой, пока она не разбилась.





Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Roderick Kerr, William Rappaport, Kristina Debarge, Jonas Olsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.