Kristiina Wheeler - Pity Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kristiina Wheeler - Pity Song




When you came around
Когда ты пришел в себя
It was a bit too late
Было уже слишком поздно.
Yeah, a bit too late
Да, немного поздно.
I was I'm able to fake
Я был я умею притворяться
That the finest aft in my soul wasn't ruined
Что лучшая кормовая часть моей души не была разрушена.
Oh 'cause it was ruined
О потому что все было разрушено
By times so cruel and
В такие жестокие времена ...
Was I suggest: Just walk over me
Разве я не предлагаю: просто переступи через меня
Yeah I'm used to keeping my
Да, я привык держать свои ...
Face down low
Лицом вниз.
Keep my face down low
Держи мое лицо низко опущенным
I've never used a bow and
Я никогда не пользовался луком.
My tangled hair needs no comb
Мои спутанные волосы не нуждаются в расческе.
No it needs no comb
Нет расческа не нужна
I may look like a bum but
Может я и выгляжу как бродяга но
I don't think you could get much lower than me
Не думаю, что ты сможешь опуститься ниже меня.
And I'm wondering about
И я задаюсь вопросом о
Why you came to hang around
Зачем ты здесь околачиваешься
I'm sorry to say that I'm a bit too wake
Мне жаль говорить, что я немного слишком бодр.
Yeah a bit too weak
Да, немного слабоват.
To play hide and seek, boy
Играть в прятки, парень.
I'm sorry to say that I'm bit too blind
Мне жаль говорить, что я слишком слеп.
Yeah, bit too blind to ever find
Да, я слишком слеп, чтобы когда-нибудь найти его.
You and your love all over me
Ты и твоя любовь повсюду вокруг меня.
People accuse me that I'm a mess
Люди обвиняют меня в том, что я неудачник.
Yeah, that I'm a mess
Да, что я в полном беспорядке
I know I should see them less
Я знаю, что должен видеть их реже.
And my father taught me to take what's mine
И мой отец научил меня брать то, что принадлежит мне.
Yeah, to take what's mine
Да, чтобы забрать то, что принадлежит мне.
I never share my wine
Я никогда не делюсь своим вином.
And apples really don't fall too far...
И яблоки действительно не падают слишком далеко...
And I'm still wondering
И мне все еще интересно.
What it is you could want from me
Чего ты хочешь от меня?
I'm sorry to say that I'm a bit too wake
Мне жаль говорить, что я немного слишком бодр.
Yeah a bit too weak
Да, немного слабоват.
To play hide and seek, boy
Играть в прятки, парень.
I'm sorry to say that I'm bit too blind
Мне жаль говорить, что я слишком слеп.
Yeah, bit too blind to ever find
Да, я слишком слеп, чтобы когда-нибудь найти его.
You and your love all over me
Ты и твоя любовь повсюду вокруг меня.
And you're asking me to go
И ты просишь меня уйти
With you to your Lollipop City
С тобой в твой город леденцов.
Oh, but you know...
О, но ты знаешь...
I'd ready got a fake with my bittersweet honey
Я бы уже приготовил фальшивку с моим горько сладким медом
Called self pity
Это называется жалостью к себе
I'm sorry to say that I'm a bit too wake
Мне жаль говорить, что я немного слишком бодр.
Yeah a bit too weak
Да, немного слабоват.
To play hide and seek, boy
Играть в прятки, парень.
I'm sorry to say that I'm bit too blind
Мне жаль говорить, что я слишком слеп.
Yeah, bit too blind to ever find
Да, я слишком слеп, чтобы когда-нибудь найти его.
You and your love all over me
Ты и твоя любовь повсюду вокруг меня.





Writer(s): CHRISTEL SUNDBERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.