Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lovely Way to Spend Christmas
Eine schöne Art, Weihnachten zu verbringen
Some
like
a
night
at
the
movies
Manche
mögen
einen
Abend
im
Kino
Some
like
a
dance
or
a
show
Manche
mögen
einen
Tanz
oder
eine
Show
Some
are
content
with
an
evening
spent
at
home
by
the
radio
Manche
sind
zufrieden
mit
einem
Abend
zu
Hause
am
Radio
Some
like
to
live
for
the
moment
Manche
leben
gerne
für
den
Moment
Some
like
to
just
reminisce
Manche
schwelgen
gerne
nur
in
Erinnerungen
But
whenever
I
have
an
evening
to
spend
Doch
wann
immer
ich
einen
Abend
verbringen
kann
Just
give
me
one
like
this
Gib
mir
einfach
einen
wie
diesen
This
is
a
lovely
way
to
spend
a
Christmas
Das
ist
eine
schöne
Art,
Weihnachten
zu
verbringen
Can't
think
of
anything
I'd
rather
do
Ich
kann
mir
nichts
vorstellen,
was
ich
lieber
tun
würde
This
is
a
lovely
way
to
spend
a
Christmas
Das
ist
eine
schöne
Art,
Weihnachten
zu
verbringen
Can't
think
of
anyone
as
lovely
as
you
Ich
kann
mir
niemanden
vorstellen,
der
so
liebenswert
ist
wie
du
A
casual
stroll
through
a
garden
Ein
gemütlicher
Spaziergang
durch
einen
Garten
A
kiss
by
a
lazy
lagoon
Ein
Kuss
an
einer
stillen
Lagune
Catching
a
breath
of
moonlight
Einen
Hauch
Mondlicht
einfangen
Humming
our
favourite
tune
Unsere
Lieblingsmelodie
summen
This
is
a
lovely
way
to
spend
a
Christmas
Das
ist
eine
schöne
Art,
Weihnachten
zu
verbringen
I
wanna
save
all
my
nights
and
spend
them
with
you
Ich
möchte
alle
meine
Nächte
aufsparen
und
sie
mit
dir
verbringen
Catching
a
breath
of
moonlight
Einen
Hauch
Mondlicht
einfangen
Humming
our
favourite
tune
Unsere
Lieblingsmelodie
summen
This
is
a
lovely
way
to
spend
a
Christmas
Das
ist
eine
schöne
Art,
Weihnachten
zu
verbringen
I
wanna
save
all
my
nights
and
spend
them
with
you
Ich
möchte
alle
meine
Nächte
aufsparen
und
sie
mit
dir
verbringen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Mchugh, Harold Adamson, Jay Landers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.