Kristin Chenoweth - The Man That Got Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kristin Chenoweth - The Man That Got Away




The Man That Got Away
Мужчина, который ушел
The night is bitter
Ночь горька,
The stars have lost their glitter
Звезды потеряли свой блеск,
The winds grow colder
Ветра становятся холоднее,
And suddenly you're older
И вдруг ты стала старше,
And all because of the man that got away
И все из-за мужчины, который ушел.
No more his eager call
Больше нет его нетерпеливого зова,
The writing's on the wall
Все написано на стене,
The dreams you dreamed
Мечты, которые ты мечтала,
Have all gone astray
Все пошли прахом.
The man that won you
Мужчина, который завоевал тебя,
Has run off and undone you
Сбежал и разрушил тебя,
That great beginning
То прекрасное начало
Has seen the final inning
Увидело финальный иннинг,
Don't know what happened
Не знаю, что случилось,
It's all a crazy game
Это все безумная игра.
No more that all time thrill
Больше нет того вечного трепета,
For you've been through the mill
Ведь ты прошла через мельницу,
And never a new love will be the same
И никакая новая любовь не будет такой же.
Good riddance, goodbye
Скатертью дорога, прощай,
Every trick of his you're on to
Ты раскусила все его трюки,
But fools will be fools
Но дураки останутся дураками,
And where's he gone to
И куда он ушел?
The road gets rougher
Дорога становится грубее,
It's lonelier and tougher
Она одинокая и жестче,
With hope, you burn up
С надеждой ты сгораешь,
Tomorrow, he may turn up
Завтра он может появиться,
There's just no let up
Просто нет передышки
The live long night and day
Долгой ночью и днем.
Ever since this world began
С тех пор, как этот мир начался,
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее, чем
A one-man woman
Однолюбная женщина,
Looking for the man that got away
Ищущая мужчину, который ушел,
The man that got away
Мужчину, который ушел.





Writer(s): Harold Arlen, Ira Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.