Kristin Chenoweth - What Would Dolly Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kristin Chenoweth - What Would Dolly Do




Caught you in the saddle with some Jolene
Поймал тебя в седле с какой-то Джолин.
Looks like she lost a battle with Maybelline
Похоже, она проиграла битву с Мэйбеллин.
I got an open mind but 3-ways ain't my scene
У меня открытый ум, но 3 пути-это не моя сцена.
I may not be from Tennessee but you know
Может я и не из Теннесси но ты знаешь
I got a lot of Dolly in me
Во мне много Долли.
And there's a Smokey Mountain law that says thou shalt not cheat
И есть закон Смоки Маунтин, который гласит: "Не обманывай".
So take your truck and shove it
Так что бери свой грузовик и толкай его.
I know how much you love it
Я знаю, как ты это любишь.
And it's a good thing
И это хорошо.
Cause that's where you're moving to
Потому что именно туда ты и направляешься
I'm gonna pull that wig down off the shelf
Я сниму этот парик с полки.
Go high heels up with someone else
Иди на высоких каблуках с кем-нибудь другим.
Cause I ask myself
Потому что я спрашиваю себя
What would Dolly Do?
Что бы сделала Долли?
W-W-Double-D, W-W-Double-D, W-W-Double-D
У-У-Дубль-Д, У-У-Дубль-Д, У-У-Дубль-Д
Say where'd you find ole bumper lips
Скажи где ты нашел эти губы бампера
She should could use some beauty tips
Ей следовало бы воспользоваться некоторыми советами по красоте
And I could fix her up for good with my two fists
И я мог бы исправить ее навсегда своими двумя кулаками.
You're lucky I'm still taking meds
Тебе повезло, что я все еще принимаю лекарства.
Cause I'd burn this house down 'round your head
Потому что я бы сжег этот дом дотла вокруг твоей головы
I could shoot you too
Я мог бы пристрелить и тебя.
But I'll pray for you instead
Но вместо этого я буду молиться за тебя.
So take your truck and shove it
Так что бери свой грузовик и толкай его.
I know how much you love it
Я знаю, как ты это любишь.
And it's a good thing
И это хорошо.
Cause that's where you're moving to
Потому что именно туда ты и направляешься
I'm gonna pull that wig down off the shelf
Я сниму этот парик с полки.
Go high heels up with someone else
Иди на высоких каблуках с кем-нибудь другим.
Cause I ask myself
Потому что я спрашиваю себя
What would Dolly Do?
Что бы сделала Долли?
W-W-Double-D, W-W-Double-D, W-W-Double-D
У-У-Дубль-Д, У-У-Дубль-Д, У-У-Дубль-Д
Should I make my hair a little taller?
Может, мне сделать волосы немного выше?
Should I make my waist a little smaller?
Должна ли я сделать свою талию немного меньше?
Wanna pick up the phone and call her right now
Я хочу взять трубку и позвонить ей прямо сейчас
Right now
Прямо сейчас
Take your truck and shove it
Бери свой грузовик и толкай его.
I know how much you love it
Я знаю, как ты это любишь.
And it's a good thing
И это хорошо.
Cause that's where you're moving to
Потому что именно туда ты и направляешься
I'm gonna pull that wig down off the shelf
Я сниму этот парик с полки.
Go high heels up with someone else
Иди на высоких каблуках с кем-нибудь другим.
Cause I ask myself
Потому что я спрашиваю себя
What would Dolly Do?
Что бы сделала Долли?
Well I may look just like Barbie 2
Ну может я и выгляжу совсем как Барби 2
But this ain't my first barbeque
Но это не мое первое барбекю.
The question is
Вопрос в том
What would Dolly Do?
Что бы сделала Долли?
W-W-Double-D, W-W-Double-D, W-W-Double-D
У-У-Дубль-Д, У-У-Дубль-Д, У-У-Дубль-Д
W-W-Double, W-W-Double, W-W-Double-D
У-У-Дубль, У-У-Дубль, У-У-Дубль-Д





Writer(s): Shane Mcanally, Kristin Chenoweth, Desmond Child, Robert Ezrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.