Kristina Kosheleva - Песня последней встречи (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kristina Kosheleva - Песня последней встречи (Unplugged)




Песня последней встречи (Unplugged)
Last Night's Song (Unplugged)
Так беспомощно грудь холодела
My breast grew cold with helplessness
Но шаги мои были легки
But my steps were light
Я на правую руку надела
I placed a glove from my left hand
Перчатку с левой руки
On my right
Оказалось, что много ступеней
There turned out to be many steps
А я знала их только три!
Though I knew there were only three!
Между кленов шепот осенний
The whispers of the autumn maples
Попросил: "Со мною умри!"
Pleading with me: "Die with me!"
Милый, милый
My darling, my darling
И я тоже умру с тобой
I will die with you, too
Ты обманут
You've been deceived
Переменчивой, злой судьбой
By fickle, cruel fate
Милый, милый
My darling, my darling
И я тоже умру с тобой
I will die with you, too
Ты обманут
You've been deceived
Переменчивой, злой судьбой
By fickle, cruel fate
Это песня последней встречи
This is the song of our last meeting
Я взглянула на темный дом
I glanced at the dark house
Только в спальне горели свечи
Only the bedroom was lit by candles
Равнодушно-желтым огнем
With an indifferent, yellow glow
Милый, милый
My darling, my darling
И я тоже умру с тобой
I will die with you, too
Ты обманут
You've been deceived
Переменчивой, злой судьбой
By fickle, cruel fate
Милый, милый
My darling, my darling
И я тоже умру с тобой
I will die with you, too
Ты обманут
You've been deceived
Переменчивой, злой судьбой
By fickle, cruel fate
Ааааа ааа а
Aaah aa aa
А а а а аааа
Ah ah ah ah ah
Милый, милый
My darling, my darling
И я тоже умру с тобой
I will die with you, too
Ты обманут
You've been deceived
Переменчивой, злой судьбой
By fickle, cruel fate





Writer(s): анисимов м.д., ахматова а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.