Paroles et traduction Kristine - Wild Heart
In
the
summer
all
over
again
Летом
все
начинается
сначала.
So
go
when
it
begins
Так
что
иди,
когда
все
начнется.
Cause
all
the
summer
in
the
end
was
lighter
than
my
heart
Потому
что
все
лето
в
конце
концов
было
легче
чем
мое
сердце
Fair
with
blue
skies
above
Ярмарка
с
голубым
небом
над
головой
And
I
want
to
stay
some
more
И
я
хочу
остаться
еще
немного.
In
the
places
I'll
never
gonna
fall
В
тех
местах,
где
я
никогда
не
упаду.
So
turn
it
up,
turn
it
up
tonight
Так
что
сделай
погромче,
сделай
погромче
сегодня
вечером.
No
sleep,
take
me
out
tonight
Никакого
сна,
забери
меня
сегодня
вечером.
Can
see
the
dead
end
star
Вижу
тупиковую
звезду
Been
wandering
in
the
dark
Я
блуждал
в
темноте.
In!
a
wild
heart,
wild
heart
Дикое
сердце,
дикое
сердце!
Like
the
wildest
fall
above
Как
самое
дикое
падение
сверху
Let's
be
crazy
like
you
owe
it
all
to
me
Давай
сходить
с
ума,
как
будто
ты
всем
этим
обязан
мне.
Still
young,
still
young
Все
еще
молод,
все
еще
молод.
Summer
all
over
again
Снова
лето.
So
go
when
it
begins
Так
что
иди,
когда
все
начнется.
Cause
all
the
summer
in
the
end
was
lighter
than
my
heart
Потому
что
все
лето
в
конце
концов
было
легче
чем
мое
сердце
I
wanna
go
where
all
the
cool
kids
go
Я
хочу
пойти
туда,
куда
ходят
все
классные
ребята.
Stay
the
night
till
the
sun's
down
low
Останься
на
ночь,
пока
солнце
не
сядет.
It
could
go,
it
could
go
so
slow
Это
может
продолжаться,
это
может
продолжаться
так
медленно.
All
the
cool
kids
go
Все
классные
ребята
уходят.
I'm
drivin'
round
with
the
music
up
Я
еду
на
машине
с
включенной
музыкой.
We
can
fall,
we
can
fall
in
love
Мы
можем
влюбиться,
мы
можем
влюбиться.
So
turn
it
up,
turn
it
up
tonight
Так
что
сделай
погромче,
сделай
погромче
сегодня
вечером.
(So
turn
it
up
tonight)
(Так
что
сделай
погромче
сегодня
вечером)
No
sleep,
take
me
out
tonight
Никакого
сна,
забери
меня
сегодня
вечером.
(Summer
night,
summer
night)
(Летняя
ночь,
летняя
ночь)
So
turn
it
up,
turn
it
up
tonight
Так
что
сделай
погромче,
сделай
погромче
сегодня
вечером.
No
sleep,
take
me
out
tonight
Никакого
сна,
забери
меня
сегодня
вечером.
Can
see
the
dead
end
star
Вижу
тупиковую
звезду
Been
wandering
in
the
dark
Я
блуждал
в
темноте.
In
a
wild
heart,
wild
heart
В
диком
сердце,
диком
сердце
...
Like
the
wildest
fall
above
Как
самое
дикое
падение
сверху
Let's
be
crazy
like
you
owe
it
all
to
me
Давай
сходить
с
ума,
как
будто
ты
всем
этим
обязан
мне.
Still
young,
still
young
Все
еще
молод,
все
еще
молод.
Summer
all
over
again
Снова
лето.
Can
see
the
summer
in
the
air
Я
вижу
лето
в
воздухе
Got
a
feeling
[?]
[?]
[?]
У
меня
такое
чувство
[?]
[?]
[?]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.