Paroles et traduction Kristoff Krane - Al7one
Pressed
up
against
the
wall
Прижатый
к
стене,
Going
through
withdrawals
Испытываю
ломку,
Down
on
all
fours
to
evolve
На
четвереньках,
чтобы
эволюционировать,
Crawlin'
towards
the
door
Ползу
к
двери.
Door
swings
open
Дверь
распахивается,
Feel
the
wrecking
ball
Чувствую
удар
тарана,
Knock
off
the
hinges
С
петель
слетает,
Torrential
downpour
Проливной
ливень.
To
transport
em'
so
their
offspring
can
grow
Чтобы
перенести
их,
чтобы
их
потомство
могло
расти.
In
spring
light,
sun
beams
in
the
summer
В
весеннем
свете,
солнечные
лучи
летом,
Heat
waves
under
sheets,
flesh
sunburnt
Тепловые
волны
под
простынями,
кожа,
обожженная
солнцем,
Cold
water
flows
free
from
the
mountaintops
Холодная
вода
свободно
течет
с
горных
вершин,
Leaking
from
the
snowcaps
melting
downwards
Просачиваясь
из
тающих
снежных
шапок
вниз.
Spiral
motion
to
the
mouth
of
an
ocean
Спиральное
движение
к
устью
океана,
Where
the
water
runs
deep
to
the
middle
earth
Где
вода
течет
глубоко
к
центру
земли,
Core
heat
and
the
sun
from
way
up
Тепло
ядра
и
солнце
сверху,
Evaporate
it
and
it
turns
back
to
vapor
Испаряют
ее,
и
она
превращается
обратно
в
пар.
Storm
forming
clouds,
make
ancient
faces
Шторм
формирует
облака,
создает
древние
лица,
Rearranging
shapes
for
spaces
Меняет
формы
для
пространств,
Till
the
cold
front
shows
its
way
in
Пока
холодный
фронт
не
проявит
себя,
This
friction
makes
rain
thats
the
language
Это
трение
создает
дождь,
это
язык
Of
mother
nature
is
awake
singing
lullabies
Матери-природы,
она
бодрствует,
поет
колыбельные,
Babies
wobble
in
the
sleep,
under
blue
skies
Дети
качаются
во
сне
под
голубым
небом,
Day
dreaming,
just
being
so
truthful
Мечтают,
просто
будучи
такими
правдивыми,
Just
breathing,
just
being
so
truthful
Просто
дышат,
просто
будучи
такими
правдивыми,
Beings
so
beautiful
Существа
такие
прекрасные.
Raindrop
in
the
chaos
Капля
дождя
в
хаосе.
Oceans
upon
oceans
upon
oceans
upon
oceans
Океаны
за
океанами,
за
океанами,
за
океанами.
Senses
were
deadened
from
electric
fences
Чувства
были
притуплены
электрическими
заборами,
Suddenly,
different
dimensions
appear
in
the
distance
Внезапно
вдали
появляются
разные
измерения,
Pathways
are
endless
Пути
бесконечны,
Lifted
like
light
as
it
glistens
Поднятые,
как
свет,
когда
он
мерцает,
Wipe
the
scales
from
my
snake
eyes
and
sit
patient
Стираю
чешую
со
своих
змеиных
глаз
и
терпеливо
жду.
Remembering
to
listen
to
my
gut
Помня,
что
нужно
слушать
свой
внутренний
голос,
In
a
new
position
I
can
always
switch
it
up
В
новом
положении
я
всегда
могу
все
изменить,
Sipping
on
elixirs
that
are
dripping
from
above
Потягивая
эликсиры,
капающие
сверху,
Give
it
all
I
got,
only
envision
I
am
God
Отдаю
все,
что
у
меня
есть,
только
представляю,
что
я
Бог.
Do
not
try
to
dig
it
up
if
it
isn't
stuck
Не
пытайся
выкопать
это,
если
оно
не
застряло,
Why
we
try
to
dig
it
up
if
it
isn't
stuck?
Зачем
мы
пытаемся
выкопать
это,
если
оно
не
застряло?
Stone
crushed
to
the
finest
dust
Камень
раздроблен
в
мельчайшую
пыль,
Strike
it
when
its
hot
Ударь
его,
пока
он
горячий.
Made
a
home
no
higher
up
Построил
дом
не
выше,
Sitting
on
the
mountainside
alone
Сижу
на
склоне
горы
один,
Try
to
call
our
bluff
Попробуй
раскрыть
наш
блеф.
Tell
me
whose
running
this
show
Скажи
мне,
кто
управляет
этим
шоу,
Tell
me
whose
running
this
show
Скажи
мне,
кто
управляет
этим
шоу.
Tell
me
whose
running
this
show
Скажи
мне,
кто
управляет
этим
шоу,
Tell
me
whose
running
this
flow
Скажи
мне,
кто
управляет
этим
потоком.
Raindrop
in
the
chaos
Капля
дождя
в
хаосе.
Oceans
upon
oceans
upon
oceans
upon
oceans
Океаны
за
океанами,
за
океанами,
за
океанами.
Meet
me
where
the
stones
are
smooth
Встреться
со
мной
там,
где
камни
гладкие,
Where
the
waves
are
thick
Где
волны
густые,
And
the
oldest
truth
is
showing
through
holes
in
your
eyes
И
древнейшая
истина
просвечивает
сквозь
дыры
в
твоих
глазах.
Meet
me
where
the
stones
are
smooth
Встреться
со
мной
там,
где
камни
гладкие,
Where
the
light
on
the
other
side
Где
свет
с
другой
стороны
Of
that
black,
shines
through
Этого
мрака,
просвечивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Obrien, Kristoff Krane
Album
Al7one
date de sortie
08-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.