Kristoff Krane - Best Freestyle Ever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kristoff Krane - Best Freestyle Ever




Best Freestyle Ever
Лучший фристайл
"Eu estava pensando, porque Minneapolis é super, super no freestyle
тут подумал, почему Миннеаполис так силён во фристайле,
Mais do que em muitos outros lugares ...
Сильнее, чем многие другие места…
Se eu pudesse ficar como ... três coisas para se concentrar no freestyle ...
Если бы я мог, типа… выделить три вещи, на которых нужно сосредоточиться во фристайле…
Eu preciso de pessoas que são realmente
Мне просто нужны люди, которые действительно...
Ok ... (alguém grita 'erva daninha' Okay, maconha, claro
Ладно… (кто-то кричит: «Трава!») Хорошо, трава, конечно.
. Na noite passada alguém foi como 'BUCETA!' Eu era como
Вчера вечером кто-то крикнул: «КИСКИ!» Я такой:
'Sim cara! Eu sempre rap sobre a buceta sozinho no meu carro ...
«Да, чувак! Я всегда читаю рэп про кисок, когда один в машине…
Adesivo e Descartes, é Descartes o cara que veio com como, A mente e separação
Наклейка и Декарт, это Декарт придумал, как разум и разделение…
Do corpo?
Тела?
Ok, eu não sou tão bom com filosofia ... Um, tudo bem, bem, aqui vamos nós ...
Ладно, я не так силён в философии… Раз, хорошо, ну вот, мы начинаем…
Eu quero, uh, obrigado de antemão por estar aqui esta noite, Obrigado pessoal! "
Я хочу, э-э, заранее поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня вечером, спасибо, ребята!»
Porque você faz parte da minha mente, parte do meu corpo, parte da minha coluna
Потому что ты часть моего разума, часть моего тела, часть моего позвоночника,
Como o adesivo Eu não acredito em Jesus
Как наклейка «Я не верю в Иисуса».
Mas eu acredito no quebra-cabeça nas peças, acredito na pressão que libera
Но я верю в части головоломки, верю в давление, которое освобождает.
Eu acredito em todos os pedaços de torta que gostamos de comer, mas acredito nisso
Я верю во все кусочки пирога, которые мы любим есть, но я верю вот в что:
Se não entrar na mente, então como não podemos entender o que é definido
Если это не входит в разум, то как мы можем понять, что определено,
A menos que olhemos para o nosso corpo como parte da mente, e re-alinhar esse realinhamento redefinido
Если не будем смотреть на наше тело как на часть разума и не переосмыслим это переосмысление?
estou aqui para escalar uma videira, estou aqui para entender que o tempo é apenas uma ilusão
Я здесь только для того, чтобы взобраться на лозу, я здесь только для того, чтобы понять, что время это всего лишь иллюзия,
Parte de algo lá, como o poluente "splodin" no ar
Часть чего-то там, как «взрывающийся» в воздухе загрязнитель.
E se eu não posso ficar juntos assim eu vou estar na parte de trás do quadro como PLACK!
И если я не могу собраться, то я буду на заднем плане, как НАЛЁТ!
Como a placa que está construindo em meus dentes, eu não posso vê-lo, então eu preciso de alívio
Как налёт, который скапливается на моих зубах, я не вижу его, поэтому мне нужно облегчение.
E essa é a única maneira que eu posso obtê-lo, eu posso ir e eu posso tentar acreditar em uma religião
И это единственный способ получить его, я могу пойти и попытаться уверовать в религию,
Ou eu posso sentar em uma sauna, eu posso ir para casa e fumar maconha mortos mortos até o osso
Или я могу сидеть в сауне, я могу пойти домой и курить эту чёртову траву до последней косточки.
E essa é uma maneira que você pode lidar com o estresse, mas espero que você saiba que eu sou uma bagunça quebrada
И это один из способов справиться со стрессом, но, надеюсь, ты знаешь, что я развалина,
E sempre que eu tento escapar dele, sinto que meu cérebro está tão entorpecido e
И всякий раз, когда я пытаюсь убежать от этого, я чувствую, что мой мозг настолько оцепенел, и
Essa auto-destruição é a única maneira que, podemos entender que estamos todos inter-presos
Эта саморазрушение единственный способ понять, что мы все взаимосвязаны.
E quando eu digo tudo, eu realmente me refiro porque você é as folhas da árvore que vejo
И когда я говорю «все», я действительно имею в виду всех, потому что ты это листья дерева, которые я вижу,
E eu sou a semente da árvore que era, e eu sou o significado que estávamos entorpecidos
А я семя дерева, которым был, и я смысл, который мы притупили.
E eu era antes e assim era você e essa é a razão que o céu é sempre azul
И я был раньше, и ты была, и это причина, по которой небо всегда голубое.
Em um dia cinzento, posso olhar para o trem de carga, posso ver todas as trilhas do trem
В серый день я могу смотреть на товарный поезд, я могу видеть все железнодорожные пути.
Se eu olhar para o passado ea maneira que meu cérebro reage eu posso consertar isso e eu posso me comportar
Если я посмотрю в прошлое и на то, как реагирует мой мозг, я смогу это исправить, и я смогу вести себя прилично.
Acredite que, e você pode tentar virar uma rainha, eu sou um rei flippin ', você sabe o que quero dizer
Поверь, и ты можешь попробовать стать королевой, я чертовски король, ты же понимаешь, о чём я?
Somos todos tão dignos, mas nos esquecemos disso, quero dizer, eu tento falar sobre isso, mas geralmente escorrego e movo minha boca
Мы все этого достойны, но мы забываем об этом, то есть, я пытаюсь говорить об этом, но обычно срываюсь и просто болтаю,
Em vez de sentar em silêncio, olhando para uma flor e tentando não defini-la
Вместо того чтобы сидеть молча, глядя на цветок и пытаясь не давать ему определение.
E perceber que eu sempre posso sentir o cheiro da violeta, e eu posso ir para casa e ouvir o violino
И понимать, что я всегда смогу почувствовать запах фиалки, и я могу пойти домой и послушать скрипку.
Na janela eu tento saltar, eu vejo meu impulso e eu sei que eu sou sobre o amor
В окне, через которое я пытаюсь перепрыгнуть, я вижу свой порыв, и я знаю, что я иду навстречу любви.
Eu sou sobre ódio, mas eu admito isso, então eu não sou mais o homem da prisão por trás da prisão
Я иду навстречу ненависти, но я признаю это, поэтому я больше не заключенный за решёткой.
Eu sinto falta do bar, olhando para as estrelas Tentando entender que porra que nós somos
Мне не хватает бара, я смотрю на звёзды, пытаясь понять, кто же мы, чёрт возьми,
Nós o chamamos de Terra, mas desde o nascimento tudo o que eu sabia era a alegria ea dor
Мы называем это Землёй, но с самого рождения всё, что я знал, это радость и боль.
Como um menino que era droga através da sujeira, e eu não sei o que você sabe
Как мальчик, который тащился по грязи, и я не знаю, что знаешь ты,
Mas estou feliz por estar aqui e tudo é pseudo, mas é tão real quando todos nós nos conectamos
Но я рад быть здесь, и всё это понавстали, но это так реально, когда мы все объединяемся.
E perceber que tudo o que temos a fazer é cortar o pescoço, e reconectar com alguém que está no palco
И понимаем, что всё, что нам нужно сделать, это перерезать пуповину и восстановить связь с тем, кто находится на сцене,
Tentar expressar algo desde que eram uma idade nova, isto é desenvolvido agora
Пытаться выразить что-то с тех пор, как мы были в новом веке, это развивается сейчас.
Então, eu estou feliz por estar aqui, porque não-ninguém rindo de mim seja claro, ou esteja nublado
Так что я рад быть здесь, потому что никто надо мной не смеётся, ясно ли небо или облачно,
Realmente não importa, eu não estou aqui para julgar, estou colocando no prato
На самом деле это неважно, я здесь не для того, чтобы судить, я выкладываю всё на тарелку.
Descartes, maconha e todo o adesivo, coloque tudo junto e nós podemos ser liberados
Декарт, травка и все наклейки, сложите всё вместе, и мы сможем освободиться.
É, a única resposta que eu sei, e se, deixamos o câncer que podemos crescer, e isso
Да, это единственный ответ, который я знаю, и если мы оставим раковую опухоль, то мы сможем расти, и это
É o melhor show de ferrar que eu joguei em cerca de seis meses, então vamos soprar (rindo)
Самое охрененное шоу, которое я отыграл за последние шесть месяцев, так что давайте же оторвёмся! (смеётся)
E vamos sangrar na neve, (rindo continua) vamos acreditar na luz do sol ver crescer
И будем истекать кровью на снегу, (смех продолжается) будем верить в солнечный свет, видеть, как он растёт.
Todo mundo tem uma boa noite, espero que ninguém fique em uma briga, certo?
Всем спокойной ночи, надеюсь, никто не будет драться, ладно?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.