Paroles et traduction Kristina - Stonka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Líham
si
ťažká
na
ľahkú
zem,
Ложусь
я,
тяжкая,
на
легкую
землю,
čo
som
ti
chcela
nedopoviem.
Что
хотела
сказать
тебе
– не
доскажу.
Líhaš
si
plný
smútku
a
rán,
Ложишься
ты,
полный
печали
и
ран,
Chceš
zakryť
slnko
a
zostať
sám.
Хочешь
солнце
закрыть
и
остаться
сам.
Čo
bude
s
láskou
čo
bude
s
ňou,
Что
будет
с
любовью,
что
станет
с
ней,
čo
s
jednou
stonkou
odtrhnutou.
Что
с
одним
стебельком
оторванным?
Líham
si
s
tebou
na
ľahkú
zem,
Ложусь
я
с
тобой
на
легкую
землю,
Na
steble
slzu
neunesiem.
На
стебле
слезу
не
удержу.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Šepká
mi
tráva
daj
mi
svoj
plač,
Шепчет
мне
трава:
"Отдай
мне
свой
плач,
Zahoď
tú
stonku
čo
v
prstoch
máš.
Брось
тот
стебелек,
что
в
пальцах
держишь.
Vyplač
sa
zo
snov
no
tak
to
skús,
Выплачься
из
снов,
ну
же,
попробуй,
Ja
zmením
smútok
na
ranný
lúč.
Я
превращу
печаль
в
утренний
лучик.
Slnečný
deň
a
usmiata
tvár,
Солнечный
день
и
улыбающееся
лицо,
Tak
si
ťa
navždy
zapamätám.
Таким
тебя
навсегда
запомню.
Tajomstvá
v
tráve
takých
viac
niet,
Секретов
в
траве
таких
больше
нет,
V
prstoch
si
krútim
už
iný
kvet.
В
пальцах
кручу
уже
другой
цветок.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Čo
bolo
včera
nebýva
dnes,
Что
было
вчера
– не
бывает
сегодня,
Na
veľkú
bolesť
raz
zabudneš.
О
большой
боли
однажды
забудешь.
V
stonke
sa
zlomia
najkrajšie
sny,
В
стебельке
сломались
самые
красивые
сны,
Ktoré
späť
nikto
nevymodlí.
Которые
никто
обратно
не
вымолит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristína
Album
Tie Naj
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.