Kristina Zaharova - Ābols - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kristina Zaharova - Ābols




Ābols
Apple
Tik ciets rieksta čaula, tik spīdīgs kā.
As hard as a walnut shell, as shiny as.
Uz ceļa nokrīt ābols un uzvedās klauns.
An apple falls on the road and behaves like a clown.
Nevienam negriež ceļu, neviena nebaidās,
It doesn't cut off anyone's path, it's not afraid of anyone,
Tik pagriezienā tumšā tas iekrīt lamatās.
Only in the dark turn, it falls into a trap.
Ak vai, ak vai, ak vai, ko darīt, nu būs
Oh dear, oh dear, oh dear, what to do, what will happen
Ir katram vienu reizi tas kritiens jāizjūt.
Everyone has to experience this fall once.
Ak vai, ak vai, ak vai nu jāmāk dubļos brist,
Oh dear, oh dear, oh dear now I must learn to go through the mud,
Kas augstā zarā bijis, tam nākas zemu krist.
He who has been on a high branch, will have to fall low.
Un viņš nabags mokās un savas bēdas sūdz,
And so, he, the poor fellow, suffers and complains about his troubles,
Un skatoties uz augšu, mums piedošanu lūdz.
And looking up, he asks us for forgiveness.
Raud ābols gauži, gauži un nevar, nevar stāt,
The apple cries very hard, and cannot, cannot stop,
Jo likteni nav spējis neviens 'vēl pierunāt.
For no one has been able to persuade fate yet.
Ak vai, ak vai, ak vai, ko darīt, nu būs
Oh dear, oh dear, oh dear, what to do, what will happen
Ir katram vienu reizi tas kritiens jāizjūt.
Everyone has to experience this fall once.
Ak vai, ak vai, ak vai nu jāmāk dubļos brist,
Oh dear, oh dear, oh dear now I must learn to go through the mud,
Kas augstā zarā bijis, tam nākas zemu krist.
He who has been on a high branch, will have to fall low.
Ak vai, ak vai, ak vai, ko darīt, nu būs
Oh dear, oh dear, oh dear, what to do, what will happen
Ir katram vienu reizi tas kritiens jāizjūt.
Everyone has to experience this fall once.
Ak vai, ak vai, ak vai nu jāmāk dubļos brist,
Oh dear, oh dear, oh dear now I must learn to go through the mud,
Kas augstā zarā bijis, tam nākas zemu krist.
He who has been on a high branch, will have to fall low.
Ak vai, ak vai, ak vai, ko darīt, nu būs
Oh dear, oh dear, oh dear, what to do, what will happen
Ir katram vienu reizi tas kritiens jāizjūt.
Everyone has to experience this fall once.
Ak vai, ak vai, ak vai nu jāmāk dubļos brist,
Oh dear, oh dear, oh dear now I must learn to go through the mud,
Kas augstā zarā bijis, tam nākas zemu krist.
He who has been on a high branch, will have to fall low.





Writer(s): Guntars Račs, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.