Krisz Rudolf - Kimentünk A Divatból - Bahlzack Space Remix Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krisz Rudolf - Kimentünk A Divatból - Bahlzack Space Remix Radio Edit




Kimentünk A Divatból - Bahlzack Space Remix Radio Edit
We Have Gone Out of Fashion - Bahlzack Space Remix Radio Edit
Száguldó csillag csak le ne ess
Rushing star, don't fall down
Nem lehet mindig minden egyenes
Not everything can always be straight
Kapj el egy felhőt és ugord vele át a múltat és a mát
Catch a cloud and jump with it over the past and the present
Túl a csend dallamán az idők téren mi ránk nehezült és olysokat kért
Beyond the melody of silence, the weight of time fell upon us and asked for such things
Az már nem divat hogy te és én
It's no longer fashionable that you and I
Mert láthatod hogy a távolság itt állt ez elrepithet minket már ahogy az üstökös a világűrben száll
Because you can see that the distance here is standing, it can fly us away already as the comet sails in the space
Talán te is érzed hogy eltünt most egy rész mi tartottuk egybe és mi is törtük szét minden ismert úton most lezárult a híd az élét játszik így
Maybe you also feel that a part that held us together is gone now and we also broke it apart, now the bridge is closed on every known path, so the tip plays like this
Túl a csend dallamán az idők terén mi ránk nehezült és olysokat kért
Beyond the melody of silence, the burden of time fell upon us and asked for such things
Az már nem divat hogy te és én
It's no longer fashionable that you and I
Mert láthatod hogy a távolság itt áll ez elrepithet minket már ahogy az üstökös a világűrben száll
Because you can see that the distance here is standing, it can fly us away already as the comet sails in the space
Túl a csend dallamán az idők terén mi ránk nehezült és olysokat kért
Beyond the melody of silence, the burden of time fell upon us and asked for such things
Az már nem divat hogy te és én
It's no longer fashionable that you and I
Mert láthatod hogy a távolság itt áll ez elrepithet ahogy az üstökös a világűrben száll
Because you can see that the distance here is standing, it can throw us away as the comet sails in the space
Az már nem divat hogy te és én
It's no longer fashionable that you and I
És bánhatod de a távolság itt áll
And you may regret it, but the distance is here
Ez elszakított minket már most légy erős még akkor is ha fáj
It has torn us apart already, now be strong even if it hurts
Most légy erős még akkor is ha fáj.
Now be strong even if it hurts.
Most légy erős még akkor is ha fáj.
Now be strong even if it hurts.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.