Paroles et traduction Krizz Kaliko feat. E-40 - The End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Krizz
Kaliko)
(Подвиг.
Кризз
Калико)
Behold,
he
cometh
with
clouds;
and
every
eye
shall
see
him,
Вот,
Он
грядет
с
облаками,
и
всякое
око
увидит
его,
And
they
also
which
pierced
him:
И
они
также
пронзили
его:
And
all
kindreds
of
the
earth
shall
wail
because
of
him
И
все
племена
земные
будут
стенать
из-за
него
I
am
Alpha
and
Omega,
the
beginning
and
the
ending,
Я
- Альфа
и
Омега,
начало
и
конец,
Saith
the
Lord,
which
is,
and
which
was,
and
which
is
to
come,
the
Almighty
Говорит
Господь,
который
есть,
и
который
был,
и
который
грядет,
Всемогущий
Our
goal
was
to
get
out
the
ghetto
Нашей
целью
было
выбраться
из
гетто
Raised
up
on
the
soil
Выросший
на
почве
But
we'll
never
forget
the
ghetto
Но
мы
никогда
не
забудем
гетто
Never
forget
it
Никогда
не
забывай
об
этом
This
music,
my
current
mood
Эта
музыка,
мое
нынешнее
настроение
Reminiscin'
and
thinkin'
about
my
dude
(RIP)
Вспоминаю
и
думаю
о
своем
чуваке
(ОТРЫВОК)
He
was
a
good
dude
Он
был
хорошим
парнем
Every
time
I
ran
into
him
I'll
say,
"fool
hecka
cool"
Каждый
раз,
когда
я
сталкиваюсь
с
ним,
я
говорю:
"Дурак,
чертовски
крутой".
Circumstances
and
penitentiary
chances
Обстоятельства
и
шансы
попасть
в
тюрьму
Been
a
block
monster
since
the
first
day
of
school
Был
настоящим
монстром
с
первого
дня
в
школе
Nowadays
seem
like
everybody
pack
a
stick
В
наши
дни
кажется,
что
все
берут
с
собой
палку
Nine
times
outta
ten
it
be
a
brotha
you
grew
up
with
В
девяти
случаях
из
десяти
это
может
быть
брат,
с
которым
ты
вырос
That'll
pluck
you
in
yo'
dome
Это
затянет
тебя
в
твоем
куполе
Do
it
with
they
team
or
do
it
all
alone
Делайте
это
с
их
командой
или
в
одиночку
I
hope
he
went
to
space
cause
that's
a
much
better
place
Я
надеюсь,
что
он
полетел
в
космос,
потому
что
там
гораздо
лучше
I
hope
he
said
his
grace,
make
it
into
Heaven's
gates
Я
надеюсь,
что
он
произнес
свою
благодать,
чтобы
попасть
во
врата
Рая
To
this
day
it
bothers
me
По
сей
день
это
беспокоит
меня
Backwards
ball,
no
life
insurance
policy
Мяч
задом
наперед,
без
полиса
страхования
жизни
Real
spill
2-0-1
Реальный
разлив
2-0-1
Pass
the
hat
around
for
the
funeral
fund
Передайте
шляпу
по
кругу
в
похоронный
фонд
If
it's
a
easy
way
to
live,
I
ain't
never
noticed
Если
это
легкий
способ
жить,
то
я
никогда
этого
не
замечал.
If
it's
a
damn
for
me
to
give,
I
ain't
never
wanted
Если
мне,
черт
возьми,
что-то
нужно,
я
никогда
не
был
нужен
All
I
gotta
do,
regardless
Все,
что
я
должен
сделать,
несмотря
ни
на
что
God
still
smiles
on
the
heartless
Бог
все
еще
улыбается
бессердечным
Cause
in
the
middle
of
the
city,
ain't
no
such
thing
as
fear
Потому
что
в
центре
города
нет
такого
понятия,
как
страх
And
I
can
see
the
end
from
here
И
отсюда
я
вижу
конец
I
keep
askin'
myself,
"what
is
it
gon'
take
for
me
to
get
further
in
this
world?"
Я
продолжаю
спрашивать
себя:
"Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
продвинуться
дальше
в
этом
мире?"
What
I
gotta
do?
Cause
I
refuse
to
sell
Satan
my
soul
Что
я
должен
сделать?
Потому
что
я
отказываюсь
продавать
сатане
свою
душу
He
a
hater,
I
keep
my
faith
in
the
Creator
Он
ненавистник,
я
сохраняю
свою
веру
в
Создателя
Got
angels
watchin'
me,
protect
me
from
the
undertaker
За
мной
наблюдают
ангелы,
защищающие
меня
от
гробовщика.
I'm
tryin'
to
make
things
right
before
I
meet
my
maker
Я
пытаюсь
все
исправить,
прежде
чем
встречу
своего
создателя.
I
worship
the
Bible,
Jesus
Christ
my
savior
Я
поклоняюсь
Библии,
Иисусу
Христу,
моему
спасителю
Show
me
where
in
the
Good
Book
say
I
can't
smoke
a
Taylor
Покажи
мне,
где
в
хорошей
книге
написано,
что
я
не
могу
курить
"Тейлор"
Even
when
I'm
drinkin',
I
be
perkin',
sayin'
my
prayers
Даже
когда
я
пью,
я
бодр,
произношу
свои
молитвы
I
spit
it
from
the
heart
with
my
right
hand
on
my
chest
Я
выплевываю
это
от
всего
сердца,
прижимая
правую
руку
к
груди
Every
time
I
take
a
breath,
I
know
I'm
blessed
Каждый
раз,
когда
я
делаю
вдох,
я
знаю,
что
я
благословлен
Some
of
the
people
that's
rich
hecka
depressed
Некоторые
из
богатых
людей
впадают
в
депрессию
Some
of
the
people
that's
poor
don't
ever
stress
Некоторые
из
бедных
людей
никогда
не
испытывают
стресса
You
only
live
once,
I
think
I
heard
'em
say
Ты
живешь
только
один
раз,
кажется,
я
слышал,
как
они
говорили
And
you
only
die
once,
my
grandpa
used
to
say
"Ты
умираешь
только
один
раз",
- говаривал
мой
дедушка
Love
and
hug
ya
friends
and
next
of
kin
Люблю
и
обнимаю
своих
друзей
и
ближайших
родственников
Cause
you
never
know
when
it's
gon'
be
the
end
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
это
настанет
конец.
If
it's
a
easy
way
to
live,
I
ain't
never
noticed
Если
это
легкий
способ
жить,
то
я
никогда
этого
не
замечал.
If
it's
a
damn
for
me
to
give,
I
ain't
never
wanted
Если
мне,
черт
возьми,
что-то
нужно,
я
никогда
не
был
нужен
All
I
gotta
do,
regardless
Все,
что
я
должен
сделать,
несмотря
ни
на
что
God
still
smiles
on
the
heartless
Бог
все
еще
улыбается
бессердечным
Cause
in
the
middle
of
the
city,
ain't
no
such
thing
as
fear
Потому
что
в
центре
города
нет
такого
понятия,
как
страх
And
I
can
see
the
end
from
here
И
отсюда
я
вижу
конец
But
the
day
of
the
Lord
will
come
as
a
thief
in
the
night;
Но
день
Господень
придет,
как
вор
в
ночи;
In
the
which
the
heavens
shall
pass
away
with
a
great
noise,
В
котором
небеса
прейдут
с
великим
шумом,
And
the
elements
shall
melt
with
fervent
heat,
И
стихии
расплавятся
от
неистового
жара,
The
earth
also
and
the
works
that
are
therein
shall
be
burned
up
Также
земля
и
все,
что
на
ней,
будет
сожжено
дотла
Seeing
then
that
all
these
things
shall
be
dissolved,
Видя
тогда,
что
все
это
должно
быть
уничтожено,
What
manner
of
persons
ought
ye
to
be
in
all
holy
conversation
and
godliness
Какими
людьми
вы
должны
быть
во
всех
святых
беседах
и
благочестии
Looking
for
and
hasting
unto
the
coming
of
the
day
of
God,
Ожидая
и
предвкушая
наступление
дня
Божьего,
Wherein
the
heavens
being
on
fire
shall
be
dissolved,
Где
небеса,
объятые
пламенем,
растворятся,
And
the
elements
shall
melt
with
fervent
heat?
И
стихии
расплавятся
от
неистового
жара?
If
it's
a
easy
way
to
live,
I
ain't
never
noticed
Если
это
легкий
способ
жить,
то
я
никогда
этого
не
замечал.
If
it's
a
damn
for
me
to
give,
I
ain't
never
wanted
Если
мне,
черт
возьми,
что-то
нужно,
я
никогда
не
был
нужен
All
I
gotta
do,
regardless
Все,
что
я
должен
сделать,
несмотря
ни
на
что
God
still
smiles
on
the
heartless
Бог
все
еще
улыбается
бессердечным
Cause
in
the
middle
of
the
city,
ain't
no
such
thing
as
fear
Потому
что
в
центре
города
нет
такого
понятия,
как
страх
And
I
can
see
the
end
from
here
И
отсюда
я
вижу
конец
Nevertheless
we,
according
to
his
promise,
Тем
не
менее
мы,
согласно
его
обещанию,
Look
for
new
heavens
and
a
new
earth,
wherein
dwelleth
righteousness
Ищите
новых
небес
и
новой
земли,
на
которых
обитает
праведность
(God
still
smiles
on
the
heartless)
(Бог
все
еще
улыбается
бессердечным)
Wherefore,
beloved,
seeing
that
ye
look
for
such
things,
А
потому,
возлюбленные,
видя,
что
вы
ищете
таких
вещей,
Be
diligent
that
ye
may
be
found
of
him
in
peace
Будьте
усердны,
чтобы
он
мог
найти
вас
в
мире
(I
can
see
the
end
from
here)
(Отсюда
я
вижу
конец)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Haslinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.