Paroles et traduction Krizz Kaliko - Animal
[Intro:
Krizz
Kaliko]
[Вступление:
Krizz
Kaliko]
I
am
such
an
animal
Я
такой
зверь.
I
am
not
a
human
being
Я
не
человек.
[Bridge
One:
Tech
N9ne]
[Переход
Один:
Tech
N9ne]
Back
on
Everready
I
told
you
I
was
a
beast
Еще
на
Эверриди
я
говорил
тебе
что
я
зверь
Moon
stricken
but
my
boy
big
Krizz
Kaliko
Убитый
Луной
но
мой
мальчик
большой
криз
Калико
He
is
such
an
animal
Он
такой
зверь.
[Hook:
Krizz
Kailko]
[Хук:
Krizz
Kailko]
See
I'm
an
animal
Видишь,
я
животное.
I'm
just
an
animal
Я
просто
животное.
I'm
such
an
animal
Я
такой
зверь.
I'm
just
an
animal
Я
просто
животное.
[Verse
One:
Krizz
Kaliko]
[Куплет
Первый:
Krizz
Kaliko]
Ice
water
in
my
veins,
when
I
claim
strange
Ледяная
вода
в
моих
венах,
когда
я
заявляю
о
странном
Our
slaughter
ain't
the
same,
I
done
seen
thangs
Наша
резня
уже
не
та,
что
раньше,
я
видел
такие
штуки.
It
gets
hotter
in
the
flames,
but
I
maintain
В
пламени
становится
жарче,
но
я
не
сдаюсь.
Why
I
bother
to
put
a
name
to
me,
clang
to
me
Почему
я
утруждаю
себя
тем,
чтобы
дать
себе
имя,
лязгнуть
им?
It
in
tha
mouth
for
me,
then
he
just
was
Он
был
у
меня
во
рту,
а
потом
просто
был
...
I
needed
to
kick
dust,
any
need
the
vent
Мне
нужно
было
пнуть
пыль,
мне
нужно
было
отдушину.
I
ain't
buff
for
elephant,
like
tough
Я
не
любитель
слона,
типа
крутого.
For
meeting
you
niggas
up,
you
edible
then
За
то,
что
встретил
вас,
ниггеры,
вы
съедобны.
Cause
I'm
a
wolf
I'm
a
wolf
about
my
relish
Потому
что
я
волк
я
волк
в
своем
удовольствии
And
if
you
jealous,
fellas,
tell
us
И
если
вы
ревнуете,
Ребята,
скажите
нам
Got
them
huevos,
come
and
get
us
У
нас
есть
эти
уэво,
приезжайте
и
заберите
нас.
I
show
my
claws
and
they
pause
Я
показываю
свои
когти,
и
они
замирают.
I
make
a
nigga
wanna
get
up
off
me
Я
заставляю
ниггера
хотеть
слезть
с
меня
Killin'
em
and
it
ain't
softly
Убиваю
их,
и
это
не
мягко.
Don't
psych
up
on
em
Не
психуй
на
них
Even
if
they
whack
up
on
a
Даже
если
они
ударят
по
...
N9na
taught
me
(OKAY!)
N9na
научил
меня
(хорошо!)
Packing
the
magnum
better
back
up
off
Пакуя
Магнум
лучше
отойти
подальше
I'm
Really,
I
be
causin'
em
agony
when
Я
действительно
причиняю
им
боль,
когда
...
I'm
actin'
like
em...
Я
веду
себя,
как
они...
Never
stare
at
Medusa
Никогда
не
смотри
на
Медузу.
See
right
through
ya,
Animal
Вижу
тебя
насквозь,
животное.
[Bridge
Two:
Krizz
Kaliko]
[Переход
Второй:
Krizz
Kaliko]
I
am
just
an
animal
Я
просто
животное.
I
am
not
a
human
being
Я
не
человек.
I
am
not
an
animal
Я
не
животное.
I
am
just
a
human
being
Я
всего
лишь
человек.
I
am
such
an
animal
Я
такой
зверь.
I
am
not
a
human
being
Я
не
человек.
I
am
not
an
animal
Я
не
животное.
I
am
just
a
human
being
Я
всего
лишь
человек.
[Verse
Two:
Krizz
Kaliko]
[Куплет
Второй:
Krizz
Kaliko]
Kali
soft
tease
a
nice
guy,
ill
try
Кали
мягко
дразнит
хорошего
парня,
я
попробую.
Never
feed
the
animals
read
the
signs,
why
die
Никогда
не
корми
животных,
читай
знаки,
зачем
умирать
You
niggas
beneath
me,
under
me,
hungry
ill
eat
ya
food
Вы,
ниггеры,
подо
мной,
подо
мной,
голодные,
я
съем
вашу
еду.
Seriously
dude,
church
boy
packin'
now
release
the
Krackin
Серьезно,
чувак,
церковный
мальчик
пакует
вещи,
а
теперь
отпусти
Крэкина.
(Hush
or
bust
us)
(Тише
или
разорви
нас!)
Will
give
it
to
ya
if
you
think
you
really
need
it
Я
дам
его
тебе,
если
ты
думаешь,
что
он
тебе
действительно
нужен.
(Clutch
are
guns
bust,
OK!)
(Сцепление-это
перебор
пушек,
О'Кей!)
You
lookin'
like
a
meal,
watch
an
animal
eat
it
Ты
выглядишь
как
еда,
смотри,
как
животное
ест
ее.
I
tell
it
let
the
witch
by
night
fall
Я
говорю
ей:
пусть
ведьма
ночью
падет.
Like
care
bout
and
keep
your
rifle
Например
береги
себя
и
береги
свою
винтовку
Kali's
a
beast,
at
least,
break
out
your
knees
and
bible
Кали-зверь,
по
крайней
мере,
сломай
колени
и
Библию.
Give
em
a
pain,
a
stain
they
can't
wipe
off
Причини
им
боль,
пятно,
которое
они
не
смогут
стереть.
Cause
I
fight
to
the
death
ill
show
ya
Потому
что
я
сражаюсь
до
смерти
я
покажу
тебе
When
I
show
my
fangs
its
ova
Когда
я
показываю
свои
клыки,
это
яйцеклетка.
Now
feedin'
em
before
he
even
outta
the
way
Теперь
я
кормлю
их
еще
до
того,
как
он
сойдет
с
дороги.
Cause
I'm
an
animal,
the
baddest
nigga
on
the
mic
Потому
что
я
животное,
самый
крутой
ниггер
у
микрофона.
You
niggas
ever
heard
Вы,
ниггеры,
когда-нибудь
слышали
Trust
I
kill
for
fun,
kill
for
fun
Поверь,
я
убиваю
ради
забавы,
убиваю
ради
забавы.
Kali
never
needed
a
gun
Кали
никогда
не
нуждалась
в
оружии.
When
I
been
that
puto
I'm
on
that
stage
Когда
я
был
этим
Путо,
я
был
на
этой
сцене.
When
I'm
out
my
cage
Когда
я
выйду
из
своей
клетки
[Bridge
Two]
[Второй
Мост]
[Outro:
Tech
N9ne]
[Концовка:
Tech
N9ne]
The
Animal!
Kali
Baby!
Животное!
Малышка
Кали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watson Samuel William Christopher, Summers Michael
Album
S.I.C.
date de sortie
17-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.