Paroles et traduction Krizz Kaliko - Beer Googles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
world,
there's
a
lot
of
lonely
girls
В
мире
так
много
одиноких
девушек,
Who
am
I
to
deny
'em?
So
I
think
I'll
try
'em
Кто
я
такой,
чтобы
им
отказывать?
Думаю,
я
попробую.
And
some
of
these
girlies
is
cuties
too
И
некоторые
из
этих
девчонок
– настоящие
красотки,
And
some
of
these
cuties
look
just
like
you
А
некоторые
из
этих
красоток
выглядят
прямо
как
ты.
But
there's
some
I
do
and
some
I
don't
Но
есть
те,
кто
мне
нравится,
и
те,
кто
нет.
If
I
have
me
a
few,
she's
what
I
want
Если
я
выпью
пару
стаканчиков,
ты
– то,
что
мне
нужно.
And
my
eyes
can't
see
what's
wrong
И
мои
глаза
не
видят,
что
не
так,
I
take
another
couple
shots
and
we
gone
Я
делаю
еще
пару
глотков,
и
мы
уходим.
Beer
goggles
got
me
getting
at
her
Пивные
очки
заставляют
меня
клеиться
к
тебе,
Maybe
it's
the
liquor
that
made
me
get
at
her
Может,
это
выпивка
заставила
меня
подкатить.
If
I
have
one
more
cup
Если
я
выпью
еще
один
бокал,
I'm
a
try
to
come
see
what's
up
(What's
up?)
(Alright!)
Я
попробую
подойти
и
узнать,
как
дела.
(Как
дела?)
(Отлично!)
Beer
goggles
got
me
getting
at
her
Пивные
очки
заставляют
меня
клеиться
к
тебе,
Maybe
it's
the
liquor
that
made
me
get
at
her
Может,
это
выпивка
заставила
меня
подкатить.
If
I
take
one
more
sip
Если
я
сделаю
еще
один
глоток,
Baby,
guess
who
you're
goin'
with
(Kali
Baby!)
Детка,
угадай,
с
кем
ты
уйдешь?
(С
Кали,
детка!)
Ooh,
ugly,
yeah,
she's
lookin'
ugly
Ох,
страшненькая,
да,
ты
выглядишь
страшненькой.
Before
you
take
a
drink
Но
прежде
чем
ты
выпьешь,
Pop
that
bubbly,
she'll
be
lookin'
lovely
Открой
это
шампанское,
и
ты
будешь
выглядеть
прекрасно,
'Fore
you
can
even
blink
Прежде
чем
ты
даже
моргнешь.
Sprite,
lemon,
and
a
couple
women
Спрайт,
лимон
и
пара
женщин,
Add
a
little
Hennessey
Добавь
немного
Hennessy,
You
might
not
be
the
right
one
Ты
можешь
быть
не
той
самой,
But
tonight,
baby,
you
can
pretend
to
be
Но
сегодня
ночью,
детка,
ты
можешь
притвориться.
Slizzur,
slizzur,
must
been
a
mix-up,
mix-up
Блеск,
блеск,
должно
быть,
какая-то
путаница,
путаница,
How
did
we
get
twisted?
Shit,
last
night
you
was
cold
as
blizzard,
blizzard
Как
мы
так
перебрали?
Черт,
прошлой
ночью
ты
была
холодной,
как
метель,
метель.
Not
as
cold
as
my
shoulder,
woke
up
and
looked
over,
whoa!
Не
такая
холодная,
как
моё
плечо.
Проснулся,
посмотрел
и…
ого!
Um,
the
cold
rum
mixed
with
Coke
somehow
set
me
up
with
a
fe-fi-fo-fum
Хм,
холодный
ром,
смешанный
с
колой,
каким-то
образом
свел
меня
с
людоедкой.
The
beer
goggles
turned
you
into
a
fierce
model
Пивные
очки
превратили
тебя
в
шикарную
модель
From
a
deer
with
no
eyes,
I-have-no-idea
model,
tears
Из
оленя
без
глаз.
Без
понятия,
модель.
Слёзы.
What
have
I
done?
What
if
in
9 months...
Что
я
наделал?
Что,
если
через
9 месяцев…
I
can't
think
that
into
existence,
I'm
a
leave
here
and
never
mention...
anything.
Я
не
могу
думать
об
этом.
Я
уйду
отсюда
и
никогда
не
упомяну…
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watson Samuel William Christopher, Summers Michael, Yates Marcus Isaiah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.