Paroles et traduction Krizz Kaliko - Created a Monster
Created a Monster
Создал монстра
Are
you
surprised
to
see
me?
Ты
удивлена,
увидев
меня?
Yeah,
you
left
me
for
dead
Да,
ты
оставила
меня
умирать,
But
I
made
it
instead
Но
я
выжил
вопреки
всему.
And
you
thought
that
I'd
never
make
it
И
ты
думала,
что
я
никогда
не
справлюсь,
Feelin'
like
the
world
strip
me
naked
Чувствуя,
как
мир
обдирает
меня
догола.
Not
who
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
Now
they
scream
for
me
Теперь
они
кричат
мое
имя,
And
you
created
a
monster
Ведь
ты
создала
монстра.
Who
am
I
to
you?
(nobody)
Кто
я
для
тебя?
(никто)
Who
are
you
to
me?
(nobody)
Кто
ты
для
меня?
(никто)
Life
ain't
so
long
Жизнь
так
коротка,
Guess
I
made
this
song
for
you
Наверное,
я
написал
эту
песню
для
тебя.
You
did
it,
you
did
it
Ты
сделала
это,
ты
сделала
это,
You
created
a
monster
Ты
создала
монстра.
Oh-oh,
you
created
a
monster
О-о,
ты
создала
монстра,
Oh-oh,
you
created
a
monster
О-о,
ты
создала
монстра,
Oh-oh,
such
a
beautiful
monster
О-о,
такого
прекрасного
монстра.
Guess
I
get
picked
last
in
gym
class
again
Меня
снова
выбирают
последним
на
физкультуре,
There
go
the
fat
kid,
we
can
kick
ass
on
him
Вот
идет
толстяк,
давайте
над
ним
поиздеваемся.
And
he
funny
lookin'
and
he
can't
even
afford
lunch
Он
выглядит
странно,
и
у
него
даже
нет
денег
на
обед,
So
just
give
him
a
bunch
of
punches
in
his
stomach
maybe
Так
что
просто
наваляйте
ему
как
следует
по
животу,
Ruffle
him
up,
and
then
making
'em
cry
Потрепите
его,
а
потом
доведите
до
слез,
Cause
he
got
Vitiligo
on
his
mouth
and
on
his
eyes
Потому
что
у
него
витилиго
на
губах
и
вокруг
глаз.
And
he'll
never
fight
back,
he
ain't
built
like
that
И
он
никогда
не
даст
сдачи,
он
не
такой,
He's
a
scaredy
cat,
afraid
he
might
get
killed
like
that
Он
трус,
боится,
что
его
могут
убить.
Mama's
boy,
turn
them
into
ominous
Маменькин
сынок,
превратите
их
в
зловещих,
It's
probably
just
a
matter
of
time
Это,
вероятно,
всего
лишь
вопрос
времени,
Before
he
come
to
school
like
it's
Columbine
Прежде
чем
он
придет
в
школу,
как
в
Колумбайн,
Minus
the
trench
coats,
slit
throat
them
foe
Без
плащей,
перережет
глотки
врагам,
Put
'em
in
a
choke
hold,
never
let
'em
grow
old
Задушит
их,
не
даст
им
состариться.
Mama
told
me
make
it
into
a
gimmick
Мама
сказала
мне
превратить
это
в
фишку,
And
my
Aunt
Fay
told
me
it's
a
reason
God
made
you
this
way
А
тетя
Фэй
сказала,
что
на
то
есть
причина,
почему
Бог
создал
меня
таким.
What
the
world
did
to
me
is
comin'
right
back
at
ya
То,
что
мир
сделал
со
мной,
возвращается
к
тебе,
I'm
glad
that
I
had
to
be
a
monster
Я
рад,
что
мне
пришлось
стать
монстром.
Oh-oh,
such
a
beautiful
monster
О-о,
таким
прекрасным
монстром.
Who
am
I
to
you?
(nobody)
Кто
я
для
тебя?
(никто)
Who
are
you
to
me?
(nobody)
Кто
ты
для
меня?
(никто)
Life
ain't
so
long
Жизнь
так
коротка,
Guess
I
made
this
song
for
you
Наверное,
я
написал
эту
песню
для
тебя.
You
did
it,
you
did
it
Ты
сделала
это,
ты
сделала
это,
You
created
a
monster
Ты
создала
монстра.
Oh-oh,
you
created
a
monster
О-о,
ты
создала
монстра,
Oh-oh,
you
created
a
monster
О-о,
ты
создала
монстра,
Oh-oh,
such
a
beautiful
monster
О-о,
такого
прекрасного
монстра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watson Samuel William Christopher, Summers Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.