Paroles et traduction Krizz Kaliko - Dead Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Wrong
Совершенно неправ
Ive
been
in
the
game
for
like
10
of
the
damnest
Я
в
игре
уже
10
чертовых
лет,
The
plan
is,
to
get
paid,
bread,
money
like
im
Ahkmed
План
такой:
получить
бабки,
хлеб,
деньги,
как
будто
я
Ахмед.
Get
on
top
of
the
pile
and
itll
change
the
game,
but
the
game
aint
payin
the
same
Оказаться
на
вершине
кучи,
и
это
изменит
игру,
но
игра
не
платит
так
же,
The
money
and
the
fame
itll
short
stop
you,
Itll
even
robot
you
Деньги
и
слава
остановят
тебя,
даже
превратят
в
робота.
Cant
even
afford
pop,
the
underground
been
good
to
us,
Не
могу
даже
позволить
себе
газировку,
андеграунд
был
добр
к
нам,
The
whole
world
needa
shoulda,
woulda,
could
know
us
Весь
мир
должен
был,
мог
бы,
хотел
бы
знать
нас.
And
with
techs
respect,
his
fan
base
let
me
cash
the
check
И
с
уважением
к
Tech
N9ne,
его
фан-база
позволяет
мне
обналичить
чек,
And
Kali
baby
on
deck,
if
you
on
next,
I
suggest
you
protect
your
investment
И
малыш
Кали
на
палубе,
если
ты
следующий,
я
советую
тебе
защитить
свои
инвестиции.
Get
it
right
from
the
nearest
exit,
We
graduated
and
glad
we
made
it
Сделай
все
правильно
с
ближайшего
выхода,
мы
закончили
обучение
и
рады,
что
справились,
And
hopin
we
can
elevate
your
mind,
and
next
time
you
rewind
И
надеемся,
что
сможем
возвысить
твой
разум,
и
в
следующий
раз,
когда
ты
перемотаешь
назад,
Listen
to
genius
and
play
the
whole
song,
say
Kali
Baby
dead
wrong
Послушай
гения
и
проиграй
всю
песню,
скажи,
что
малыш
Кали
совершенно
неправ.
Dead
wrong,
if
I
take
(?)
Совершенно
неправ,
если
я
возьму
(?)
If
I
killed
him,
would
you
still
love
me
(Dead
Wrong)
Если
я
убью
его,
ты
все
еще
будешь
любить
меня?
(Совершенно
неправ)
Dead
wrong,
if
I
took
(?)
Совершенно
неправ,
если
я
возьму
(?)
If
you
killed
me,
then
would
you
tell
me
Если
ты
убьешь
меня,
то
скажешь
ли
ты
мне?
Imma
hog
both
legs,
take
the
showd
out
(?)(X3)
Я
захвачу
обе
ноги,
вытащу
наружу
(?)
(X3)
From
juggalos
to
juggalets,
from
my
new
news
to
my
vets
От
джаггало
до
джаггалетт,
от
моих
новостей
до
моих
ветеранов,
To
my
niggas
in
the
projects,
While
they
make
it
rain
on
em
До
моих
ниггеров
в
проектах,
пока
они
делают
на
них
денежный
дождь,
I
gain
from
em,
they
tat
a
nigga
name
on
em
Я
получаю
от
них,
они
татуируют
мое
имя
на
себе,
Yall
know
krizz,
heard
him
on
a
couple
of
features
Вы
знаете
Кризза,
слышали
его
на
паре
фитов,
You
seen
him
in
every
city,
a
couple
of
beaches,
Вы
видели
его
в
каждом
городе,
на
паре
пляжей,
I
Hit
a
couple
of
beaches,
when
I
was
overseas,
I
think
aborigines
Я
побывал
на
паре
пляжей,
когда
был
за
границей,
я
думаю
об
аборигенах,
Make
our
music
to
fly,
If
you
could
do
it
like
I,
Заставляю
нашу
музыку
летать,
если
бы
ты
мог
делать
это,
как
я,
You
see
your
people
divide,
can
easily
have
your
pick
of
the
litter
Ты
видишь,
как
твой
народ
разделяется,
можешь
легко
выбрать
себе
кого-нибудь
из
кучи,
Throw
you
headline
and
we
bigger,
welcome
to
the
mid-western
kings
Брось
свой
заголовок,
и
мы
больше,
добро
пожаловать
к
королям
Среднего
Запада,
Checks
and
things,
blow
money
on
our
pinky
rings
Чеки
и
прочее,
тратим
деньги
на
наши
кольца
на
мизинцах,
And
we
pushin
Mercedes,
play
hot
potato
with
ladies
И
мы
катаемся
на
Мерседесах,
играем
в
горячую
картошку
с
дамами,
Greatest,
Kallid
Baby
Величайший,
малыш
Кали.
Dead
wrong,
if
I
take
(?)
Совершенно
неправ,
если
я
возьму
(?)
If
I
killed
him,
would
you
still
love
me
(Dead
Wrong)
Если
я
убью
его,
ты
все
еще
будешь
любить
меня?
(Совершенно
неправ)
Dead
wrong,
if
I
took
(?)
Совершенно
неправ,
если
я
возьму
(?)
If
you
killed
me,
then
would
you
tell
me
Если
ты
убьешь
меня,
то
скажешь
ли
ты
мне?
Imma
hog
both
legs,
take
the
showd
out
(?)(X3)
Я
захвачу
обе
ноги,
вытащу
наружу
(?)
(X3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watson Samuel William Christopher, Appleby Jonah
Album
Genius
date de sortie
03-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.