Paroles et traduction Krizz Kaliko - Rejection
I
can't
take
rejection!
Я
не
выношу
отказов!
(Verse
1)
(Krizz
Kaliko)
(Куплет
1)
(Krizz
Kaliko)
I
been
looking
at
you
like
the
whole
night
Я
весь
вечер
на
тебя
смотрел,
Don't
know
what's
wrong
with
me,
but
you
show
right
Не
знаю,
что
со
мной,
но
ты
просто
идеал.
I'll
take
anything,
but
hope
I'm
your
type
Я
на
всё
готов,
лишь
бы
тебе
я
подошёл,
And
we
can
get
together
if
it
go
right
И
мы
могли
бы
быть
вместе,
если
всё
сложится
хорошо.
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
DON'T
TURN
ME
DOWN
НЕ
ОТВЕРГАЙ
МЕНЯ,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
(Verse
2)
(Krizz
Kaliko)
(Куплет
2)
(Krizz
Kaliko)
You
so
damn
appealing
Ты
чертовски
привлекательна,
Nose
up
on
the
ceiling
Нос
кверху
задираешь,
I
bought
you
them
drinks
Я
угостил
тебя
напитками,
Don't
think
that
we
can't
gon'
be
chilling
Не
думай,
что
мы
не
сможем
потусоваться,
You
think
you
know,
you
don't
really
know
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
не
знаешь
на
самом
деле,
How
far
I'll
go,
I'ma
follow
you
outside
that
do'
Как
далеко
я
зайду,
я
последую
за
тобой
за
ту
дверь,
And
when
we
get
out,
girl
please
don't
turn
me
down
И
когда
мы
выйдем,
девочка,
пожалуйста,
не
отвергай
меня.
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
DON'T
TURN
ME
DOWN
НЕ
ОТВЕРГАЙ
МЕНЯ,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
DON'T
TURN
ME
DOWN
НЕ
ОТВЕРГАЙ
МЕНЯ,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
I
can't
take
rejection!
Я
не
выношу
отказов!
(Verse
3)
(Krizz
Kaliko)
(Куплет
3)
(Krizz
Kaliko)
Cuz
it'll
be
at
least
for
a
minute
Хотя
бы
на
минутку,
I
can
be
your
boytoy
if
you
let
me
get
it
Я
могу
быть
твоей
игрушкой,
если
ты
позволишь,
Tell
me
where
the
car's
at,
ain't
nothing
I
can't
spend
it
Скажи,
где
машина,
мне
не
жалко
никаких
денег,
I
love
your
light
skin,
when
hugging
it
with
you
Мне
нравится
твоя
светлая
кожа,
когда
я
обнимаю
тебя,
We
was
husband
and
wife
it
Как
будто
мы
муж
и
жена,
I'm
cuttin'
it,
yes
indeed
Я
серьёзно,
I
need
your
love
and
you
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
а
тебе
нужна
моя,
And
you
best
believe
and
if
it's
up
in
the
air
И
ты
можешь
в
это
поверить,
а
если
ты
сомневаешься,
Then
I
let
you
leave,
without
the
rubbing
Тогда
я
позволю
тебе
уйти,
без
ласки,
It's
nothing
sick
I
need
you
to
be
my
robotussin
Это
не
болезнь,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
моим
лекарством.
You
came
in
here
with
that
donkey
Ты
пришла
сюда
с
этой
попкой,
Now
you
wanna
act
like
that
you
don't
want
me
А
теперь
ведёшь
себя
так,
будто
я
тебе
не
нужен,
I
don't
plan
on
going
home
lonely
Я
не
собираюсь
идти
домой
один,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня.
Cuz
I'm
broke
and
I
need
you
to
fix
me
Потому
что
я
сломлен,
и
мне
нужно,
чтобы
ты
меня
починила,
I'm
a
frog
and
I
need
you
to
kiss
me
Я
лягушка,
и
мне
нужно,
чтобы
ты
меня
поцеловала,
Put
my
face
in
the
place
where
your
lips
be
Приложи
моё
лицо
к
тому
месту,
где
твои
губы,
Cuz
you
looking
extra
crispy
Потому
что
ты
выглядишь
очень
аппетитно.
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
DON'T
TURN
ME
DOWN
НЕ
ОТВЕРГАЙ
МЕНЯ,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
DON'T
TURN
ME
DOWN
НЕ
ОТВЕРГАЙ
МЕНЯ,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
I
can't
take
rejection!
Я
не
выношу
отказов!
(Verse
4)
(Krizz
Kaliko)
(Куплет
4)
(Krizz
Kaliko)
Now
I'm
getting
impatient
Я
теряю
терпение,
Girl
you
got
me
waiting
Девочка,
ты
заставляешь
меня
ждать,
You
so
sexy,
I
want
you
Ты
такая
сексуальная,
я
хочу
тебя,
On
my
arm
like
a
bracelet
На
своей
руке,
как
браслет.
I
know
I
might,
not
be
as
good
as
Я
знаю,
что
я,
возможно,
не
так
хорош,
как
Them
guys
you
like,
you
better
tell
them
Те
парни,
которые
тебе
нравятся,
тебе
лучше
сказать
им,
Not
tonight,
it's
only
right
Не
сегодня,
это
правильно,
That
you
don't
turn
me
down
Что
ты
не
отвергаешь
меня.
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
DON'T
TURN
ME
DOWN
НЕ
ОТВЕРГАЙ
МЕНЯ,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
DON'T
TURN
ME
DOWN
НЕ
ОТВЕРГАЙ
МЕНЯ,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
Don't
turn
me
down
Не
отвергай
меня,
I
can't
take
rejection!
Я
не
выношу
отказов!
Girl
I
know
you
want
me,
act
like
you
want
me
Девочка,
я
знаю,
ты
хочешь
меня,
веди
себя
так,
будто
хочешь
меня,
Girl
I
know
you
want
it,
act
like
you
want
it
Девочка,
я
знаю,
ты
этого
хочешь,
веди
себя
так,
будто
хочешь
этого,
Girl
I
know
you
need
me,
act
like
you
see
me
Девочка,
я
знаю,
я
тебе
нужен,
веди
себя
так,
будто
видишь
меня,
Act
like
you
see
me,
act
like
you
see
me
Веди
себя
так,
будто
видишь
меня,
веди
себя
так,
будто
видишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krizz Kaliko, Samuel Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.