KRÓL - Tak jak Ty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KRÓL - Tak jak Ty




Tak jak Ty
Like You
Widzę jak szczęka zaczyna opadać
I watch as your jaw begins to drop
Robi się ciemno, a mnie boli brzuch
It's getting dark and my stomach aches
Trucizna chyba zaczyna działać
The poison must be starting to work
Miała być pełnia a znowu jest nów
It was supposed to be a full moon, but again it's a new moon
Tak jak ty
Like you
Za każdym razem dziwię się trochę mniej
Each time I'm surprised a little less
I pomimo, że więcej wiem, dobrze śpię
And despite the fact that I know more, I sleep well
Zapalę światło, a ty uszczypnij mnie
I'll turn on the light, and you pinch me
Tak jak ty
Like you
Posępnie krąży po ustach piana
A deadly foam somberly circles your lips
Lecą pacierze gdy (boję się)
Prayers fly when (I'm afraid)
To jest ten moment, gdy zostajesz sama
This is the moment when you're left alone
Mógłbym ci pomóc, ale nie wiem czy chcę
I could help you, but I don't know if I want to
Tak jak ty (tak jak ty)
Like you (like you)
Za każdym razem dziwię się trochę mniej (tak jak ty)
Each time I'm surprised a little less (like you)
I pomimo, że więcej wiem, dobrze śpię (tak jak ty)
And despite the fact that I know more, I sleep well (like you)
Zapalę światło a ty uszczypnij mnie
I'll turn on the light and you pinch me
Tak jak ty (tak jak ty)
Like you (like you)
Za każdym razem dziwię się trochę mniej (tak jak ty)
Each time I'm surprised a little less (like you)
I pomimo, że więcej wiem, dobrze śpię (tak jak ty)
And despite the fact that I know more, I sleep well (like you)
Zapalę światło, a ty uszczypnij mnie
I'll turn on the light, and you pinch me
Jak sputnik krążysz od łokci do kolan
Like a satellite, you circle from elbows to knees
Wiem dobrze gdzie znajdę cię
I know very well where I'll find you
W spoconych miejscach i pustych polach
In sweaty places and empty fields
Ta misja skończy się źle
This mission will end badly
Tak jak ty
Like you
(Tak jak ty)
(Like you)
(Tak jak ty)
(Like you)
(Tak jak ty)
(Like you)
(Tak jak ty, tak jak ty)
(Like you, like you)
(Tak jak ty)
(Like you)
(Tak jak ty)
(Like you)
(Tak jak ty)
(Like you)
Tak jak ty (tak jak ty)
Like you (like you)
Za każdym razem dziwię się trochę mniej (tak jak ty)
Each time I'm surprised a little less (like you)
I pomimo że więcej wiem dobrze śpię (tak jak ty)
And despite the fact that I know more I sleep well (like you)
Zapalę światło, a ty uszczypnij mnie (tak jak ty)
I'll turn on the light, and you pinch me (like you)
Tak jak ty (tak jak ty)
Like you (like you)
Za każdym razem dziwię się trochę mniej (tak jak ty)
Each time I'm surprised a little less (like you)
I pomimo że więcej wiem dobrze śpię (tak jak ty)
And despite the fact that I know more I sleep well (like you)
Zapalę światło a ty uszczypnij mnie (tak jak ty)
I'll turn on the light and you pinch me (like you)
Widzę jak szczęka zaczyna opadać
I watch as your jaw begins to drop
Robi się ciemno, a mnie boli brzuch
It's getting dark and my stomach aches
Trucizna chyba zaczyna działać
The poison must be starting to work
Miała być pełnia, a znowu jest nów
It was supposed to be a full moon, but again it's a new moon





Writer(s): Błażej Król


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.