Kronkel Dom - Mr Holiday - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kronkel Dom - Mr Holiday




Mr Holiday
Mr Holiday
Seitdem ich klar denken kann
Since I can think clearly
Schreit schon Musik durch mein Kopf á la, Deedee und Ace
Music has been screaming in my head like, Deedee and Ace
Und ich wusste
And I knew
Immer schon mein Leben, wird noch verrückter
My life would always be crazier
Als Video Games
Than video games
Schon als kleiner
Even as a little
Junge im Keller nahm
Boy in the basement I
Ich Reime auf ohne scheiß Metronom
Rapped without a damn metronome
Erst in Baggys
First in baggy clothes
Am Sprayen und dann noch
Spraying and then
Aufdrehen volo,
Turning up the volume,
Kronkel war anders,
Kronkel was different,
Er wollt die Million
He wanted the million
Im Winter machen alle Scheine,
In winter, everyone makes money,
Aber steuerfrei,
But tax-free,
Um dann schön sorgenfrei zu reisen in der Sommerzeit
So they can travel carefree in the summertime
Ja, sie gibt sich schon den Jacky in die Cola Light und Mann,
Yeah, she’s already pouring Jacky into the Coke Light and man,
Mir scheißegal,
I don’t give a damn,
Baby,
Baby,
Wir sind zu zweit
We’re in this together
Aló? Mein Handy klingelt,
Aló? My phone is ringing,
Cousi, ich hab viel zu tun,
Cousi, I’m busy,
Ich jage den Honig sowie Winnie Pooh
I’m chasing honey like Winnie Pooh
Ich sparte damals jedes Jahr für einen, Billigflug,
Back then, I saved every year for a cheap flight,
Heut geb ich Gas und rauche,
Today I'm stepping on the gas and smoking,
Weed direkt am Swimmingpool
Weed right by the swimming pool
(Im Paris im Bentley, auf Bali so friendly)
(In Paris in the Bentley, on Bali so friendly)
(Cap Biarritz, die Sextapes, in Mali sechs Sexdays)
(Cap Biarritz, the sextapes, in Mali six sexdays)
Ob in Odessa am Feiern oder am Champs Elyseés
Whether celebrating in Odessa or on the Champs Elysees
Schnapp mir Vanessa und Maja,
Grab Vanessa and Maja,
Auch wenn sie kein Wort verstehen
Even if they don't understand a word
Das feinste Ott an den Eiern, glaub mir,
The finest Ott on the eggs, believe me,
Nur Top-Qualität
Only top quality
Und ja, weil ich schon gleich geh,
And yeah, because I’m leaving soon,
Nennt sie mich Mr. Holiday
They call me Mr. Holiday
In Paris im Bentley,
In Paris in the Bentley,
Auf Bali,
On Bali,
Mr. Holiday
Mr. Holiday
Cap Biarritz,
Cap Biarritz,
Die Sextapes,
The sextapes,
Nennt sie mich,
They call me,
Mr. Holiday
Mr. Holiday
In Paris im Bentley,
In Paris in the Bentley,
Auf Bali,
On Bali,
Mr. Holiday
Mr. Holiday
Cap Biarritz,
Cap Biarritz,
Die Sextapes,
The sextapes,
Nennt sie mich,
They call me,
Mr. Holiday
Mr. Holiday
Mr. Holiday
Mr. Holiday
Am heißesten Badeort
At the hottest resort
Bringt dieser Sound sie zum,
This sound makes them,
Schmelzen wie scheiß irgendwas
Melt like shit anything
Zu viele die reden,
Too many talk,
Doch dann kommt am Ende nix rum,
But then nothing comes out in the end,
Ich zeig im Gegensatz
I show you in contrast
Zu dir ich bin fokussiert,
To you I’m focused,
Doch warte mal kurz, ich muss telefonieren
But wait a minute, I have to make a call
Zähl das Papier,
Count the paper,
Muss ich schnell duplizieren,
I need to duplicate it quickly,
Also doch mein Habub schon um Viertel vor 4
So my Habub is already around a quarter to 4
Ich zähl die Frauen auf wie Lou Bega, Katja, Marie und Annalena
I count the women like Lou Bega, Katja, Marie and Annalena
Alessia, Fraja und Verena,
Alessia, Fraja and Verena,
Mach ich mir heut im Separeé klar
I make it clear to myself in the private room today
Damals der Sound für die Tiefgarage,
Back then the sound for the garage,
Heut Spoty Playlist auf Wiedergabe
Today Spoty playlist on playback
Im Portmonaie wird das Lila verwendt,
In the wallet, the purple is used,
Nie wieder Fendi als Chinaware
Never again Fendi as chinaware
(In Paris im Bentley, auf Bali so friendly)
(In Paris in the Bentley, on Bali so friendly)
(Cap Biarritz, die Sextapes, in Mali sechs Sexdays)
(Cap Biarritz, the sextapes, in Mali six sexdays)
Ob in Odessa am Feiern oder am Champs Elyseés
Whether celebrating in Odessa or on the Champs Elysees
Schnapp mir Vanessa und Maja, auch wenn sie kein Wort verstehen
Grab Vanessa and Maja, even if they don't understand a word
Das feinste Ott an den Eiern, glaub mir, nur Top-Qualität
The finest Ott on the eggs, believe me, only top quality
Und ja, weil ich schon gleich geh, nennt sie mich Mr. Holiday
And yeah, because I’m leaving soon, they call me Mr. Holiday
In Paris im Bentley, auf Bali, Mr. Holiday
In Paris in the Bentley, on Bali, Mr. Holiday
Cap Biarritz, die Sextapes, nennt sie mich, Mr. Holiday
Cap Biarritz, the sextapes, they call me, Mr. Holiday
In Paris im Bentley, auf Bali, Mr. Holiday
In Paris in the Bentley, on Bali, Mr. Holiday
Cap Biarritz, die Sextapes, nennt sie mich, Mr. Holiday
Cap Biarritz, the sextapes, they call me, Mr. Holiday
Mr. Holiday
Mr. Holiday





Writer(s): Dominik Paszkowski, Mert Cebrail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.