Paroles et traduction kronno zomber - Cod Advanced Warfare Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cod Advanced Warfare Rap
Рэп про Cod Advanced Warfare
Are
you
ready
to
be
a
hero
Готова
ли
ты
стать
героиней?
this
begins
on
day
zero
Всё
начинается
в
день
ноль.
son
soldados
enemigos
Это
вражеские
солдаты,
como
ciborgs
y
ahora
están
en
mi
objetivo
Словно
киборги,
и
теперь
они
моя
цель.
Are
you
ready
to
be
a
hero
Готова
ли
ты
стать
героиней?
this
begins
on
day
zero
Всё
начинается
в
день
ноль.
son
soldados
como
ciborgs
Они
солдаты,
словно
киборги,
en
batalla
muéstrame
que
has
aprendido
В
бою
покажи
мне,
чему
ты
научилась.
Call
of
duty
moder
Warfare
Advanced,
you
know
the
future
is
Call
of
Duty:
Modern
Warfare
Advanced,
ты
знаешь,
будущее
in
your
hands
here
to
live
is
not
a
chance
(no,
no,
no,
no,
no,
no)
в
твоих
руках,
здесь
выжить
— не
случайность
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет).
Call
of
duty
moder
Warfare
Advanced,
you
know
the
future
is
Call
of
Duty:
Modern
Warfare
Advanced,
ты
знаешь,
будущее
in
your
hands,
here
to
live
is
not
a
chance
в
твоих
руках,
здесь
выжить
— не
случайность.
Bienvenidos
a
la
guerra
más
letal
donde
la
tecnología
Добро
пожаловать
на
самую
смертоносную
войну,
где
технологии
en
mucho
tiempo
no
ha
parado
de
avanzar
la
inteligencia
давно
не
переставали
развиваться,
военная
разведка
militar
la
ha
convertido
en
pura
arma
de
matar
así
que
huye
превратила
их
в
чистое
орудие
убийства,
так
что
беги,
ya
que
...
YOUR
FUTURE
IS
BLAK!
ведь...
ТВОЁ
БУДУЩЕЕ
ТЕМНО!
me
quieren
matar,
siento
que
puedo
volar
Меня
хотят
убить,
я
чувствую,
что
могу
летать,
con
mi
coraje
y
este
traje
puedo
incluso
planear
С
моей
храбростью
и
этим
костюмом
я
могу
даже
планировать.
ya
no
te
puedes
escapar
siempre
sabré
dónde
estás
Тебе
уже
не
скрыться,
я
всегда
буду
знать,
где
ты,
tengo
granadas
que
desvelan
y
revelan
tu
lugar
У
меня
есть
гранаты,
которые
обнаруживают
и
выдают
твоё
местоположение.
Así
que
impacta
las
fuerzan
enemigas
contra
atacan
Так
что
атакуйте
вражеские
силы,
контратакуйте,
bienvenidos
esto
es
Call
of
Duty
Warfare
добро
пожаловать,
это
Call
of
Duty
Warfare.
los
edificios
ya
no
aguantan,
traigo
artillería
suficiente
Здания
больше
не
выдерживают,
у
меня
достаточно
артиллерии,
para
destrozar
el
puente
de
Manhattan
Чтобы
разрушить
Манхэттенский
мост.
todo
ha
cambiado
he
mirado
a
la
muerte
a
los
ojos
Всё
изменилось,
я
смотрел
смерти
в
глаза,
y
me
ha
recordado
el
pasado
ya
estoy
preparado
И
она
напомнила
мне
о
прошлом,
я
готов.
venimos
armados
yo
soy
un
soldado
avanzado
si
quieren
cogerme
Мы
пришли
вооружёнными,
я
продвинутый
солдат,
если
хотите
взять
меня,
lo
harán
a
balazos
yo
doy
super
saltos
si
tengo
C4
en
mis
manos
То
только
пулями,
я
делаю
суперпрыжки,
если
у
меня
в
руках
C4,
reviento
tus
tanques
te
juro
que
vuelan
todos
en
pedazos!
Я
взорву
твои
танки,
клянусь,
они
разлетятся
на
куски!
Call
of
duty
moder
Warfare
Advanced,
you
know
the
future
is
Call
of
Duty:
Modern
Warfare
Advanced,
ты
знаешь,
будущее
in
your
hands
here
to
live
is
not
a
chance
(no,
no,
no,
no,
no,
no)
в
твоих
руках,
здесь
выжить
— не
случайность
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет).
Call
of
duty
moder
Warfare
Advanced,
you
know
the
future
is
Call
of
Duty:
Modern
Warfare
Advanced,
ты
знаешь,
будущее
in
your
hands,
here
to
live
is
not
a
chance
в
твоих
руках,
здесь
выжить
— не
случайность.
Conmocionado
por
la
explosión
perseguido
por
un
dron
Оглушённый
взрывом,
преследуемый
дроном,
con
tu
dedo
en
el
gatillo
esperando
en
tu
posición
С
твоим
пальцем
на
спусковом
крючке,
ждущим
в
твоей
позиции.
soy
un
francotirador
imagínate
con
motos
Я
снайпер,
представь
себе
летающие
мотоциклы,
voladoras
esquivando
edificios
por
New
York
Уклоняющиеся
от
зданий
по
Нью-Йорку.
sobrevivir
es
imposible
cuando
llueve
una
Выжить
невозможно,
когда
идёт
tormenta
de
misiles
un
equipo
que
te
hace
casi
шквал
ракет,
экипировка,
которая
делает
тебя
почти
invencible
nuestros
trajes
tienen
fuerzas
increíbles
непобедимой,
наши
костюмы
обладают
невероятной
силой,
todo
queda
devastado
ante
un
ejército
de
drones
invisible
Всё
разрушено
перед
невидимой
армией
дронов.
A
ver
si
eres
capaz
de
moverte
como
el
viento,
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
двигаться
как
ветер,
no
tienes
los
reflejos
de
seguir
mis
movimientos
У
тебя
нет
рефлексов,
чтобы
следить
за
моими
движениями.
me
hago
invisible
con
el
traje
exoesqueleto
Я
становлюсь
невидимым
с
экзоскелетом,
extermino
a
mi
rival
al
puro
al
estilo
de
predator
Уничтожаю
своего
противника
в
чистом
стиле
Хищника.
corran
que
se
está
haciendo
cenizas
Бегите,
он
превращается
в
пепел,
el
jodido
Empire
State
pongan
todos
los
sentidos
Чёртов
Эмпайр-стейт-билдинг,
напрягите
все
чувства,
o
esto
no
lo
contareis
así
que
sálvese
quien
pueda,
Или
вы
этого
не
расскажете,
так
что
спасайся,
кто
может,
si
se
parte
en
dos
el
puto
Golden
Gate
Если
расколется
пополам
этот
чёртов
Золотые
Ворота.
Are
you
ready
to
be
a
hero
Готова
ли
ты
стать
героиней?
this
begins
on
day
zero
Всё
начинается
в
день
ноль.
son
soldados
enemigos
Это
вражеские
солдаты,
como
ciborgs
y
ahora
están
en
mi
objetivo
Словно
киборги,
и
теперь
они
моя
цель.
Are
you
ready
to
be
a
hero
Готова
ли
ты
стать
героиней?
this
begins
on
day
zero
Всё
начинается
в
день
ноль.
son
soldados
como
ciborgs
Они
солдаты,
словно
киборги,
en
batalla
muéstrame
que
has
aprendido
В
бою
покажи
мне,
чему
ты
научилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.