Paroles et traduction Kronos - Millones de Veces Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
aquí
tienes
nena
И
вот
тебе,
детка,
Ahí
va
para
ti
una
más
Вот
тебе
еще
один.
La
tristeza
esta
noche
Печаль
сегодня
вечером
Se
encontró
a
la
soledad
Он
нашел
себя
в
одиночестве
Me
dio
por
probar
la
fama
Он
дал
мне
попробовать
славу,
Y.
me
cayó
mal
И
мне
стало
плохо.
Acá
todo
sigue
igual
Здесь
все
по-прежнему.
El
mismo
que
crío
mamá
Тот
же,
что
и
мама.
Y
dime,
aun
recuerdas
И
скажи
мне,
ты
все
еще
помнишь.
Aquél
amor
tan
hermoso
Такая
прекрасная
любовь.
Demasiado
cariño
Слишком
много
любви
Hoy
en
día
es
sospechoso
Сегодня
это
подозрительно
Y
yo
tan
culpable
И
я
так
виноват.
Y
tú
tan
inocente
И
ты
такой
невинный.
Y
este
maldito
insomnio
И
эта
проклятая
бессонница.
Que
te
mantiene
presente
Который
держит
тебя
в
настоящем.
Y
tú
allá
afuera
intentando
ser
feliz
И
ты
пытаешься
быть
счастливым.
No
salí
hoy
pero
.Mis
lágrimas
si
Я
не
вышел
сегодня,
но
.Мои
слезы,
если
No
tengo
ganas
de
nada
Я
ничего
не
хочу.
Aun
que
por
ti
daría
todo
Даже
если
бы
ради
тебя
я
отдал
все.
Descalzo
camino
Босиком
путь
Sobre
sentimientos
rotos
О
сломанных
чувствах
Yo
sigo
vivo
Я
все
еще
жив.
Disfrutando
de
la
brisa
Наслаждаясь
ветерком
Buscando
en
mis
escombros
Глядя
в
мои
обломки,
Para
encontrar
mi
sonrisa
Чтобы
найти
мою
улыбку,
Y
tú
te
fuiste
И
ты
ушел.
Con
lo
mejor
de
mi
С
лучшими
из
моих
Tan
solo
quería
un
abrazo
Я
просто
хотел
обнять.
Para
quedarme
a
vivir
ahí
Чтобы
остаться
и
жить
там.
Tan
solo
quería
un
abrazo,
Я
просто
хотел
обнять.,
Para
quedarme
a
vivir
ahí
Чтобы
остаться
и
жить
там.
Sé
que
perdí...
Я
знаю,
что
проиграл...
Pero
no
me
quiero
rendir
...
Но
я
не
хочу
сдаваться
...
Y
si
aprendí...
И
если
я
научился...
De
cada
error
que
te
hizo
sufrir...
От
каждой
ошибки,
которая
заставляла
тебя
страдать...
Tu
recuerdo
como
el
viento
Твоя
память,
как
ветер,
Tan
solo
llega
y
se
va
Просто
приходит
и
уходит.
No
era
hacerte
el
amor
Это
не
было
любовью
с
тобой.
Era
hacerte
algo
más
Это
было
сделать
тебе
что-то
еще.
Corre,
dile
a
mamá
Беги,
скажи
маме.
Que
tú
fuiste
mi
luz
Что
ты
был
моим
светом.
Mis
abrazos
favoritos
Мои
любимые
объятия
Siempre
me
los
diste
tú
Ты
всегда
давал
их
мне.
Y
tú,
millones
de
veces
tú
И
ты,
миллионы
раз
ты
La
que
estaba
desde
antes
Та,
что
была
раньше.
Que
sonara
en
Youtube
Пусть
это
будет
звучать
на
Youtube
Mi
amor
tirado
en
el
suelo
Моя
любовь,
лежащая
на
полу,
Dime
vas
a
recogerlo
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
забрать
его.
El
destino
ya
está
escrito
Судьба
уже
написана
Solo
hay
que
saber
leerlo
Вы
просто
должны
знать,
как
читать
его
Dime
cuántas
veces
Скажи
мне,
сколько
раз
Me
has
pensado
Ты
думал
обо
мне.
Las
mismas
que
Те
же,
что
Me
has
perdonado
Ты
простил
меня.
Dime
cuántas
veces
Скажи
мне,
сколько
раз
Me
has
odiado
Ты
ненавидел
меня.
Las
mismas
que
Те
же,
что
Y
te
llore
И
я
плачу
тебе.
Y
aún
te
lloró
tal
vez
И
все
еще
плакал,
может
быть,
Pues,
la
peor
verdad
Ну,
худшая
правда
Es
la
mentira
que
te
crees
Это
ложь,
в
которую
ты
веришь.
Las
noches
tristes
Грустные
ночи
Ya
saben
de
mis
canciones
Вы
знаете
о
моих
песнях.
Fuimos
tan
solo
un
amor
Мы
были
просто
любовью.
Unido
por
dos
corazones
Объединенный
двумя
сердцами
Sé
que
perdí...
Я
знаю,
что
проиграл...
Pero
no
me
quiero
rendir...
Но
я
не
хочу
сдаваться...
Y
si
aprendí...
И
если
я
научился...
De
cada
error
que
te
hizo
sufrir...
От
каждой
ошибки,
которая
заставляла
тебя
страдать...
Te
espero
aquí...
Я
жду
тебя
здесь...
Mi
corazón
florece
por
ti...
Мое
сердце
расцветает
из-за
тебя...
Regresa
a
mí...
Вернись
ко
мне...
Lo
más
bello
siempre
es
junto
a
ti...
Самое
прекрасное
всегда
рядом
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kronos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.