Paroles et traduction Kronos - Klymenos Underwrath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klymenos Underwrath
Климен Под Гневом
Only
god
of
the
depths
can
stop
this
Только
бог
глубин
может
остановить
эту
Machiavellian
machinery
Макиавеллиевскую
машину
As
a
majestic
complex
structure
Как
величественную
сложную
структуру,
Devoted
to
end
the
human
race
Посвященную
уничтожению
человечества
The
equilibrium
Равновесие
Of
fallen
mortal
souls
Падших
смертных
душ
Must
never
be
interrupted
Никогда
не
должно
быть
нарушено
I
am
the
unseen,
The
sovereign
Я
незримый,
Владыка
Of
the
third
divided
Третьей
части
разделенного,
Sometimes
my
skin
stinks
of
the
vomit
Иногда
моя
кожа
пахнет
рвотой
Of
my
fainthearted
father
Моего
малодушного
отца
But
once
fallen
from
his
throne
Но,
однажды
пав
с
его
трона,
We
became
the
mightiest
ones
Мы
стали
самыми
могущественными,
Never
someone
else
could
pretend
Никто
другой
не
мог
претендовать
Of
the
underworld
Преисподней
None
has
forgotten
Никто
не
забыл
The
colossal
titan
strife
Грандиозную
битву
титанов,
Fury
of
all
that
savagery
Ярость
всей
этой
дикости,
Quintessence
of
alliance
and
treachery
Квинтэссенцию
союза
и
предательства
Tartarus
still
recalls
Тартар
все
еще
помнит
The
dreadful
row
Ужасный
шум,
Awaken
shall
be
Пробудится
Every
sleeping
infernal
legion
Каждый
спящий
адский
легион
Sombre
rumours
of
retaliation
are
spreading
Распространяются
мрачные
слухи
о
возмездии,
All
these
dethroned
opponents
Все
эти
свергнутые
противники
Stop
their
unrewarding
tasks
Прекращают
свои
бесполезные
дела
Dragged
out
of
ice
ponds
Вытащенные
из
ледяных
прудов
And
sulphur
lakes
И
серных
озер,
Huge
silhouettes
appear
Появляются
огромные
силуэты,
Adrenalized
by
hatred
Подпитанные
ненавистью
The
rage
of
the
underworld
Ярость
преисподней
How
can
this
world
Как
этот
мир
Endure
another
Выдержит
еще
одно
Global
confrontation
Глобальное
противостояние?
How
will
our
siblings
Как
наши
братья
и
сестры
Accept
another
Примут
еще
одно
Savage
rivalry
Дикое
соперничество?
Spread
your
wings
Расправь
свои
крылья,
The
portent
flapping
of
the
chaos
Зловещее
хлопанье
крыльев
хаоса,
My
cursebearer
flies
above
your
palace
Мой
носитель
проклятия
летит
над
твоим
дворцом,
And
infinite
torments,
will
proclaim
the
disaster
И
бесконечные
муки
возвестят
о
катастрофе
Look
deeply
in
their
bloody-flowed
eyes
Взгляни
глубоко
в
их
залитые
кровью
глаза
The
equilibrium
Равновесие
Of
fallen
mortal
souls
Падших
смертных
душ
Must
never
be
interrupted
Никогда
не
должно
быть
нарушено
Limits
written
millennia
ago
Границы,
написанные
тысячелетия
назад,
Shall
ceaselessly
be
overtaken
Будут
непрерывно
преодолеваться
How
can
this
world
Как
этот
мир
Endure
another
Выдержит
еще
одно
Global
confrontation
Глобальное
противостояние?
How
will
our
siblings
Как
наши
братья
и
сестры
Accept
another
Примут
еще
одно
Savage
rivalry
Дикое
соперничество?
How
can
this
world
Как
этот
мир
Endure
another
Выдержит
еще
одно
Global
confrontation
Глобальное
противостояние?
How
will
our
siblings
Как
наши
братья
и
сестры
Accept
another
Примут
еще
одно
Savage
rivalry
Дикое
соперничество?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kronos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.