Kronos - Me Voy (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kronos - Me Voy (Bonus Track)




Me Voy (Bonus Track)
I'm Leaving (Bonus Track)
Decidí partir de viaje conmigo y mi soledad
I decided to embark on a journey, with myself and my solitude
Mi corazón te siguió y ya no supo regresar
My heart followed you and didn't know how to return
Solo son latidos huecos los que se oyen en tu pecho
Only hollow beats are heard within your chest
Para que pedir perdón
Why ask for forgiveness
Cuando el daño ya esta hecho
When the damage is already done
No tengas miedo
Don't be afraid
Si rompes mi corazón
If you break my heart
Pues ya lo han hecho antes
It's been broken before
Ya conozco ese dolor
I already know that pain
Siempre he sido un cobarde
I've always been a coward
Pero me arme de valor
But I gathered my courage
Me matará la tristeza
Sadness might kill me
Pero creo que así es mejor
But I believe this is for the best
Si aquí no está la confianza
If trust isn't here
Es porque ya no existe amor
It's because love no longer exists
Y hoy no hay emoción ni sentimiento
And today there's no emotion or feeling
Que me asombre
That surprises me
Tu fidelidad bailándole a la pelvis de otro hombre
Your fidelity dancing to another man's pelvis
Y yo pensándote
And I, thinking of you
olvidando mi nombre
You forgetting my name
Mi corazón ya se entre pétalos de rosas
My heart already amidst rose petals
Ilusiones muertas y extinción de mariposas
Dead illusions and the extinction of butterflies
Yo quebrando en llanto
Me breaking down in tears
Y muriendo a carcajadas
And you dying of laughter
Me quebró frente a ti
I shattered before you
viendo sin sentir nada
You watching without feeling a thing
Mis amigos me dicen un tropezón no es caída
My friends tell me a stumble isn't a fall
Pero de igual forma duele
But it still hurts
Y muy cruel mente me humilla
And cruelly humiliates me
Mis lagrimas me dicen
My tears tell me
Que vuelve a sangran la herida
The wound bleeds again
Y que todos tu te amos
And that all your "I love you's"
Fueron palabras vacías
Were empty words
me enseñaste a amar
You taught me to love
Sin recibir amor a cambio
Without receiving love in return
Y también a llorar
And also to cry
Hasta dormirse por cansancio
Until falling asleep from exhaustion
Amor me voy de ti
My love, I'm leaving you
Pues que no valgo la pena
Because I know I'm not worth it
Devuélveme el corazón
Give me back my heart
Lo tienes bajo tus suelas
You have it under your soles
Yo que estarás bien
I know you'll be fine
Pues siempre fuerte
Because you're always strong
Mi voz ya no te nombro
My voice no longer speaks your name
Ni te extraño en mis dientes
Nor do I miss you on my lips
Que lástima olvidarte
What a shame to forget you
Pude haberte amado siempre
I could have loved you forever
Necesito irme esta vez no voy a volver
I need to leave, this time I won't come back
Espero que con lágrimas
I hope that with tears
Te borre de mi piel
I erase you from my skin
Me dejaste caer
You let me fall
Pero pude caer de pie
But I was able to land on my feet
Me canse de ser aquel niño
I'm tired of being that boy
Que te perdonaba todo
Who forgave you everything
Mintras te ríes con tus compas
While you laugh with your friends
Te escribo este tema solo
I write this song alone
Antes de que goteen mis ojos
Before my eyes start to drip
Yo te beso y me voy
I kiss you and I go
Esto no se lo dejo al karma
I won't leave this to karma
De esto me encargo yo
I'll take care of this myself
Solo quiero que me mires
I just want you to look at me
Pues no volverás a verme
Because you won't see me again
Quisiste perder el tiempo
You wanted to waste time
Y el tiempo te hizo perderme
And time made you lose me
No, no puedo perdonarme
No, I can't forgive myself
Por el daño que te hecho
For the harm I've done to you
Hoy me arrepiento
Today I repent
que te he lastimado
I know I've hurt you
Espero que me perdones
I hope you forgive me
Por este amor que he terminado
For this love that I've ended
Pero no pierdas la esperanza
But don't lose hope
Que otro amor vendrá a tu alma
Another love will come to your soul
Quien te ame de verdad
Who will truly love you
Quien te ame de verdad
Who will truly love you
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
No, no puedo perdonarme
No, I can't forgive myself
Por el daño que te hecho
For the harm I've done to you
Hoy me arrepiento
Today I repent





Writer(s): edgar abraham fletes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.