Paroles et traduction Kronos - Me Voy - Bonus Track
Me Voy - Bonus Track
Я ухожу - Бонусный трек
Decidí
partir
de
viaje
conmigo
y
mi
Я
решил
отправиться
в
путь
с
собой
и
своим
Mi
corazón
te
siguió
ya
no
supo
regresar,
Мое
сердце
последовало
за
тобой
и
не
смогло
вернуться,
Sólo
son
latidos
huecos
los
que
se
oyen
Только
пустые
удары
слышны
En
tu
pecho
В
твоей
груди
Para
que
pedir
perdón
cuando
el
daño
ya
Зачем
просить
прощения,
когда
вред
уже
No
tengas
miedo
si
rompes
mi
corazón
Не
бойся,
если
разобьешь
мое
сердце
Ya
lo
han
hecho
antes,
ya
conozco
ese
Это
уже
делали
раньше,
я
знаю
эту
Siempre
he
sido
un
cobarde
pero
me
Я
всегда
был
трусом,
но
Arme
de
valor
Вооружился
смелостью
Me
matara
la
tristeza
pero
creo
que
así
Грусть
убьет
меня,
но
я
думаю,
так
Si
aquí
no
esta
la
confianza
es
porque
ya
Если
здесь
нет
доверия,
значит
No
existe
amor
Любви
больше
нет
Y
hoy
ya
no
hay
emoción
ni
sentimiento
И
сегодня
нет
эмоций
и
чувств,
Que
me
asombre
Которые
меня
удивят
Tu
fidelidad
bailándole
a
la
pelvis
de
otro
Твоя
верность,
танцующая
на
бедрах
другого
Y
yo
pensándote
y
tu
olvidando
mi
А
я
думаю
о
тебе,
а
ты
забываешь
мое
Mi
corazón
yace
entre
pétalos
de
rosas
Мое
сердце
лежит
среди
лепестков
роз
Ilusiones
muertas
distinción
de
Мертвые
иллюзии,
различие
Yo
acabado
en
llanto
y
tu
muriendo
a
Я
кончаюсь
слезами,
а
ты
умираешь
от
Me
quebro
frente
a
ti
y
tu
viendo
sin
sentir
Я
ломаюсь
перед
тобой,
а
ты
смотришь,
ничего
не
чувствуя
Mis
amigos
me
dicen
otro
peso
no
es
Мои
друзья
говорят
мне,
что
лишний
вес
- это
не
Pero
de
igual
forma
duele
y
cruelmente
Но
все
равно
это
больно
и
жестоко
Mis
lagrimas
me
dicen
"te
vuelve
a
Мои
слезы
говорят
мне:
"У
тебя
снова
Sangrar
la
herida"
Кровит
рана"
Que
todos
tus
"te
amos"
fueron
palabras
Что
все
твои
"я
люблю
тебя"
были
словами
Tu
me
enseñaste
amar
sin
recibir
amor
a
Ты
научила
меня
любить,
не
получая
любви
Y
también
a
llorar
hasta
dormise
por
А
также
плакать,
пока
не
усну
от
Amor
me
voy
de
ti
pues
se
que
no
valgo
Любовь,
я
ухожу
от
тебя,
потому
что
знаю,
что
не
стою
Devuélveme
el
corazón
lo
tienes
bajo
tu
Верни
мне
сердце,
ты
держишь
его
под
своей
Yo
se
que
estarás
bien,
pues
tu
siempre
Я
знаю,
что
ты
будешь
в
порядке,
ведь
ты
всегда
Has
sido
fuerte
Была
сильной
Mi
voz
ya
no
te
nombra
aunque
te
extrañe
Мой
голос
больше
не
называет
твое
имя,
хотя
я
скучаю
по
тебе
Hasta
en
mi
mente
Даже
в
своих
мыслях
Que
lastima
olvidarte
pude
haberte
amado
Как
жаль
забывать
тебя,
я
мог
бы
любить
тебя
Necesito
irme
sabes
no
voy
a
volver
Мне
нужно
уйти,
знаешь,
я
не
вернусь
Espero
que
con
lagrimas
de
borre
de
mi
Я
надеюсь,
что
слезами
смою
тебя
со
своей
Me
dejaste
caer
pero
pude
caer
de
pie
Ты
дала
мне
упасть,
но
я
смог
упасть
на
ноги
Me
canse
de
ser
aquel
niño
que
te
Я
устал
быть
тем
ребенком,
который
Perdonaba
todo
Тебя
прощал
во
всем
Mientras
ries
con
tus
compas
te
escribo
Пока
ты
смеешься
со
своими
друзьями,
я
пишу
Este
tema
solo
Эту
песню
в
одиночестве
Desde
que
seque
mis
ojos
yo
te
beso
y
me
С
тех
пор
как
я
вытер
слезы,
я
целую
тебя
и
Esto
no
se
lo
dejo
al
karma
de
esto
me
Я
не
оставляю
это
карме,
я
сам
Encargo
yo
Занимаюсь
этим
Solo
quiero
que
me
mires
pues
no
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
посмотрела
на
меня,
потому
что
ты
Volverás
a
verme
Больше
меня
не
увидишь
Me
hiciste
perder
el
tiempo
y
el
tiempo
te
Ты
заставила
меня
потерять
время,
а
время
заставило
Hizo
perderme
...
Меня
потерять
тебя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.