Krusin - Off Topic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krusin - Off Topic




Off Topic
Не по теме
Sometimes I sit and randomly will think to myself goddamn my dad is really dead
Иногда я сижу и думаю про себя, черт возьми, мой отец действительно мертв.
I haven't talked about it that deeply with anybody so the shit just sits in my head
Я ни с кем не говорил об этом по-настоящему глубоко, поэтому всё это просто сидит у меня в голове.
Off topic but I know that a song ain't a song to y'all without a fire hook and a beat
Не по теме, но я знаю, что песня для вас не песня без крутого хука и бита.
But I think I might just talk to y'all because the verse is my mental retreat from the stress of this life and every day I'm more anxious
Но, думаю, я просто поговорю с вами, потому что этот куплет моё ментальное убежище от стрессов этой жизни, и с каждым днём я всё больше тревожусь.
My defenses were strong, you made em look makeshift
Моя защита была сильной, ты заставила её выглядеть хлипкой.
I'm not amazing
Я не идеален.
Yet
Пока.
But people push me to be better so lets make a bet
Но люди подталкивают меня быть лучше, так что давай поспорим.
I got a hunnid on me
У меня есть сотня.
35 on my guy, but he'll flash it calmly
35 у моего кореша, но он спокойно её покажет.
Rock lee when i roll up with that hidden palm leaf
Рок Ли, когда я появляюсь с этим скрытым пальмовым листом.
Its beyond me how yall let drugs turn you into zombies
Мне не понять, как вы, ребята, позволяете наркотикам превращать вас в зомби.
Mommies, they gone feel it like a jock piece
Мамочки, они почувствуют это, как член спортсмена.
Strap didnt rhyme and I'm not a shooter so i didn't wanna get too cocky
Ремнем не рифмуется, и я не стрелок, поэтому не хотел слишком задираться.
That's extended
Это расширенная версия.
We gon clip it and when you get it we'll end it
Мы обрежем её, и когда ты её получишь, мы закончим.
I'ma treat rhyme schemes like a bad kid, suspended
Я буду относиться к рифмам, как к плохому ребенку, отстраненному от занятий.
Find the meaning, extract it, dentist
Найди смысл, извлеки его, как стоматолог.
Change the formula, mix it up, chemist
Измени формулу, смешай, как химик.
I need that clear face, no blemish on the wrist when the watch tock and tick, watch the rocks you kick build my base in place of bricks
Мне нужно это чистое лицо, без единой царапины на запястье, когда часы тикают, смотри на камни, которые ты пинаешь, строй мой фундамент из кирпичей.
Pay the kid the dues you owe or take the risk of me blowing up in a space you dissed
Заплати пацану то, что должен, или рискуй, что я взорвусь в месте, которое ты диссил.
In case you missed the growth young K can rip anything but prefers to create the hit from the the bottom like a Basement, the foundation, I miss kyle anybody know which way he went?
Если ты пропустил мой рост, молодой Кей может порвать всё, что угодно, но предпочитает создавать хиты снизу, как подвал, фундамент. Интересно, куда делся Кайл?
I need this music shit to pay the rent
Мне нужно, чтобы эта музыкальная хрень оплачивала аренду.
I spit that fragrant piff I'm boutta blaze again
Я читаю этот ароматный стафф, я снова в огне.
Fuck five, I need a break I'm takin ten
К черту пятерку, мне нужен перерыв, я беру десятку.
Fun sized, rappin great they see wayne in him
Миниатюрный, читает круто, они видят в нем Уэйна.
I must be a smart guy getting brain again
Должно быть, я умный парень, раз снова мозги на месте.
Krusin thru snow sleet rain and wind
Пробираюсь сквозь снег, дождь и ветер.
I must be a tough guy, get the chains and timbs
Должно быть, я крутой парень, раз у меня цепи и Тимберленды.
Music moves hoes, street gangs and kids
Музыка двигает телок, уличные банды и детей.
Sometimes I sit and randomly will think to myself goddamn my dad is really dead
Иногда я сижу и думаю про себя, черт возьми, мой отец действительно мертв.
I haven't talked about it that deeply with anybody so the shit just sits in my head
Я ни с кем не говорил об этом по-настоящему глубоко, поэтому всё это просто сидит у меня в голове.
Off topic but I know that a song aint a song to y'all without a fire hook and a beat
Не по теме, но я знаю, что песня для вас не песня без крутого хука и бита.
But I think I might just talk to y'all because the verse is my mental retreat
Но, думаю, я просто поговорю с вами, потому что этот куплет моё ментальное убежище.
When I was 10 my dad died it broke me
Когда мне было 10, мой отец умер, это разбило меня.
In my 20s my dad dies, I'm joking
В мои 20 мой отец умирает, шучу.
Not about those facts, about his death
Не про факты, про его смерть.
(Sad)
(Грустно)
Maybe it's better me and that nigga never met
Может, лучше бы мы с ним вообще не встречались.
(Mad)
(Злюсь)
Let me explain, my sis and I have different fathers
Позволь объяснить, у нас с сестрой разные отцы.
The one I loved was the one I treated like a bother
Того, кого я любил, я игнорировал.
He left this earth and I blamed myself, god punish me
Он покинул эту землю, и я винил себя, боже, накажи меня.
Lost belief in that god, how could you let this be
Я потерял веру в тебя, как ты мог такое допустить?
I miss you so much and there's nobody helping me
Я так по тебе скучаю, и никто мне не поможет.
Ma should have been there, she was out living selfishly
Мама должна была быть рядом, а она жила эгоистично.
Blind and angry, sis was suffering too
Слепая и злая, сестра тоже страдала.
I had no idea what she was suffering thru
Я понятия не имел, через что она проходит.
I'm sorry that a youngin wasnt stronger
Прости, что не был сильнее.
Depression had me wrapped up real tight, anaconda
Депрессия сжимала меня в своих тисках, как анаконда.
Cause now I feel like a snake
Потому что теперь я чувствую себя змеей.
I always felt like any day i could break
Мне всегда казалось, что я могу сломаться в любой момент.
I just couldn't do it to you
Я просто не мог этого сделать с тобой.
You don't even know you were my anchor do you?
Ты ведь даже не знаешь, что была моим якорем, да?
But then I found it, my sound, my creative outlet
Но потом я нашёл это, свой звук, свой творческий выход.
I have a chance lets see what we do about it
У меня есть шанс, давай посмотрим, что мы можем с этим сделать.
My thoughts are quiet, there's way less shouting
Мои мысли тихие, криков стало гораздо меньше.
I think more of beats and way less self doubting
Я больше думаю о битах и меньше сомневаюсь в себе.
For what feels like the first time I might even be fine
Кажется, впервые я могу быть в порядке.
I don't gotta move it I can climb the mountain
Мне не нужно двигаться, я могу взобраться на эту гору.
Sometimes I sit and randomly will think to myself, you got issues that you need to put to bed
Иногда я сижу и думаю про себя, у тебя есть проблемы, которые нужно решить.
If you talked about it just a little more Krusin could even pull ahead
Если бы ты говорил об этом немного больше, Крусин, ты бы мог даже вырваться вперед.
Make songs for you, make songs for them but you can't see the world in shades of red
Пиши песни для себя, пиши песни для них, но ты не можешь видеть мир в красных тонах.
It's not what dad would have wanted if he didn't care less or what dad would've wanted if dad wasn't dead
Это не то, чего хотел бы папа, будь он равнодушен, и не то, чего хотел бы папа, если бы был жив.





Writer(s): Kyle Rusin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.