KryFuZe - Beyond the Void - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KryFuZe - Beyond the Void




Beyond the Void
За гранью пустоты
I know
Я знаю,
There's something out there
Что-то есть там,
I wanna go
Я хочу уйти
Back into the void
Обратно в пустоту.
Shy, I retreat into myself
Робкий, я прячусь в себе,
I need to escape this hell
Мне нужно бежать из этого ада.
No help from any of my so called friends
Никто из моих так называемых друзей не поможет,
It's up to me to make this torture end and
Мне самому нужно положить конец этой пытке, и
I know
Я знаю,
There's something out there
Что-то есть там,
I wanna go
Я хочу уйти
Back into the void
Обратно в пустоту.
Take me to a place
Забери меня туда,
Yeah there's gotta be a better way
Должен быть путь получше.
Must be an escape
Должен быть побег,
Yeah there's gotta be a getaway
Должен быть путь на свободу.
I know
Я знаю,
There's light beyond the void
За пустотой есть свет.
Everyone around me would rather live in a fantasy
Все вокруг предпочитают жить в фантазиях,
But I'm not one for giving up so easily
Но я не из тех, кто сдаётся так просто.
Easily
Так просто.
A lie may look enticing, but it's only worth fool's gold
Ложь может казаться заманчивой, но она ничего не стоит,
And I'm not one for blindly taking everything I'm told
И я не из тех, кто слепо верит всему, что говорят.
I know
Я знаю,
There's something out there
Что-то есть там,
I wanna go
Я хочу уйти
Back into the void
Обратно в пустоту.
Take me to a place
Забери меня туда,
Yeah there's gotta be a better way
Должен быть путь получше.
Must be an escape
Должен быть побег,
Yeah there's gotta be a getaway
Должен быть путь на свободу.
I know
Я знаю,
There's light beyond the void
За пустотой есть свет.
(Take me)
(Забери меня)
Take me to a place
Забери меня туда,
Yeah there's gotta be a better way
Должен быть путь получше.
Must be an escape
Должен быть побег,
Yeah there's gotta be a getaway
Должен быть путь на свободу.
(Take me)
(Забери меня)
Take me to a place
Забери меня туда,
Yeah there's gotta be a better way
Должен быть путь получше.
Must be an escape
Должен быть побег,
Yeah there's gotta be a getaway
Должен быть путь на свободу.
Beyond the void
За гранью пустоты.





Writer(s): John O'neill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.