Krys feat. Lylah - Limbé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krys feat. Lylah - Limbé




Limbé
Лимб
Les couples autour de moi se font et se défont.
Пары вокруг меня сходятся и расходятся.
Et mon coeur se serre chaque fois que je vois tes enfants.
И мое сердце сжимается каждый раз, когда я вижу твоих детей.
est l'amour qu'on s'était promis?
Где та любовь, которую мы друг другу обещали?
Nous étions des amants des amis.
Мы были любовниками, друзьями.
Maintenant comme des étrangers je ne sais rien de ta vie.
Теперь, как чужие, я ничего не знаю о твоей жизни.
Limbé limbé limbé limbé
Лимб, лимб, лимб, лимб
Je ne cesserais pas de t'aimer.
Я не перестану тебя любить.
Même si je pars s'en me retourner.
Даже если я уйду, не оборачиваясь.
C'est si dur d'écrire la fin de notre histoire.
Так трудно написать финал нашей истории.
Je serais mieux sans toi je sais qu'ensemble on aura tout essayé.
Мне будет лучше без тебя, я знаю, что вместе мы испробовали всё.
Avant d'écrire la fin de notre histoire, de notre histoire.
Прежде чем написать финал нашей истории, нашей истории.
Amoureuse mais malheureuse s'en pouvoir l'expliquer.
Влюблен, но несчастен, не в силах этого объяснить.
Pour mieux me retrouver je devais te quitter.
Чтобы обрести себя, я должен был тебя покинуть.
Je n'ai pas eu l'amour que tu m'avais promis.
Я не получил той любви, что ты мне обещала.
Besoin d'un amant, d'un ami.
Мне нужен был любовник, друг.
étrangère à moi même début reprend ma vie.
Чужая для меня, даже вначале, забери свою жизнь.
Limbé limbé limbé limbé
Лимб, лимб, лимб, лимб
Je ne cesserais pas de t'aimer.
Я не перестану тебя любить.
Même si je pars s'en me retourner.
Даже если я уйду, не оборачиваясь.
C'est si dur d'écrire la fin de notre histoire.
Так трудно написать финал нашей истории.
Je serais mieux sans toi je sais qu'ensemble on aura tout essayé.
Мне будет лучше без тебя, я знаю, что вместе мы испробовали всё.
Avant d'écrire la fin de notre histoire, de notre histoire.
Прежде чем написать финал нашей истории, нашей истории.
Seul dans un lit vide je me demande si tu penses à moi.
Один в пустой постели, я спрашиваю себя, думаешь ли ты обо мне.
Souvent la mélancolie me rend visite.
Часто меланхолия навещает меня.
L'appart est vide sans vie.
Квартира пуста и безжизненна.
Les silences sont peuplés de toi et moi.
Тишину наполняют наши с тобой голоса.
L'amour est magnifique mais les hommes tellement stupides.
Любовь прекрасна, но мужчины так глупы.
J'ai pleuré comme un homme qui a perdu sa moitié.
Я плакал, как мужчина, потерявший свою половину.
Je me suis relevé le sang glacé, coeur en acier.
Я поднялся, кровь остыла, сердце стало стальным.
C'est bien assez d'avoir croiser l'amour le vrai une fois dans ma vie.
Достаточно того, что я раз в жизни встретил настоящую любовь.
Mais je n'en ai plus envie, je ne veux plus de ce limbé.
Но я больше не хочу этого, не хочу больше этого лимба.
Ouhohouhohouhoh
Оу, оу, оу, оу, оу, о





Writer(s): dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.