Krystal Evette - Heal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krystal Evette - Heal




Heal
Исцеление
I've cried your tears in so many lifetimes
Я плакала твоими слезами в стольких жизнях,
And I know you're feeling so far from fine
И я знаю, ты чувствуешь себя очень далеко от хорошего состояния.
But, darlin' I can see the sun
Но, любимый, я вижу солнце,
And yet this war is far from won
И всё же эта война далека от завершения.
So we have to go
Поэтому мы должны идти,
We're on our way home
Мы на пути домой.
You won't find all the answers
Ты не найдёшь всех ответов
In love or in romance or
В любви или в романе или
In hating yourself
В ненависти к себе.
Leave that on the shelf
Оставь это позади.
Now, love you have the power
Теперь, любимый, у тебя есть сила,
You're in your finest hour
Ты в своём лучшем часу.
I promise it can be fixed
Я обещаю, это можно исправить,
The pain you will not miss
Ты не будешь скучать по боли.
I just wanna heal
Я просто хочу исцелиться.
Your pain is my pain
Твоя боль - это моя боль,
Mine isn't yours
Моя - не твоя.
Life gets a bit messy
Жизнь становится немного грязной,
That we can afford
Но мы можем себе это позволить,
To see the clouds up in the sky
Чтобы увидеть облака в небе
And clear the fog out of our minds
И очистить туман из наших мыслей.
I just wanna heal
Я просто хочу исцелиться,
And it has to be real
И это должно быть по-настоящему.
Your pain is my pain
Твоя боль - это моя боль,
Mine isn't yours
Моя - не твоя.
Life gets a bit messy
Жизнь становится немного грязной,
That we can afford
Но мы можем себе это позволить,
To see the clouds up in the sky
Чтобы увидеть облака в небе
And clear the fog out of our minds
И очистить туман из наших мыслей.
I just wanna heal
Я просто хочу исцелиться,
And it has to be real
И это должно быть по-настоящему.
I feel so much pain in my current lifetime
Я чувствую так много боли в своей нынешней жизни,
But somehow I know that it will all be fine
Но почему-то я знаю, что всё будет хорошо.
The years I put into my health
Годы, которые я вложила в своё здоровье,
So I could be just by myself
Чтобы я могла быть сама собой.
I'm not scared on my own
Я не боюсь быть одна,
Now I'm happy alone
Теперь я счастлива одна.
I didn't find the answers
Я не нашла ответов
In friends or in romance or
В друзьях или в романе или
In hating myself
В ненависти к себе.
Left that on the shelf
Оставила это позади.
Now that I have the power
Теперь, когда у меня есть сила,
I've seen the finest hour
Я видела лучшие времена.
I've seen a bit of bliss
Я видела немного блаженства.
I know we can heal
Я знаю, мы можем исцелиться.
Your pain is my pain
Твоя боль - это моя боль,
Mine isn't yours
Моя - не твоя.
Life gets a bit messy
Жизнь становится немного грязной,
That we can afford
Но мы можем себе это позволить.
Through all the pain and battle scars
Сквозь всю боль и боевые шрамы,
With all the damage on our hearts
Со всеми повреждениями на наших сердцах,
I know we can heal
Я знаю, мы можем исцелиться,
We can make this real
Мы можем сделать это по-настоящему.
Your pain is my pain
Твоя боль - это моя боль,
Mine isn't yours
Моя - не твоя.
Life gets a bit messy
Жизнь становится немного грязной,
That we can afford
Но мы можем себе это позволить.
Through all the pain and battle scars
Сквозь всю боль и боевые шрамы,
With all the damage on our hearts
Со всеми повреждениями на наших сердцах,
I know we can heal
Я знаю, мы можем исцелиться,
We can make this real
Мы можем сделать это по-настоящему.
I feel the change within the winds
Я чувствую перемены в ветрах,
I feel the freedom on my skin
Я чувствую свободу на своей коже.
I lived to see another day
Я дожила, чтобы увидеть ещё один день,
Wouldn't have it another way
И не хотела бы по-другому.
I feel the change within the winds
Я чувствую перемены в ветрах,
I feel the freedom on my skin
Я чувствую свободу на своей коже.
I lived to see another day
Я дожила, чтобы увидеть ещё один день,
Wouldn't have it another way
И не хотела бы по-другому.
We're starting to heal
Мы начинаем исцеляться.
Our pain was in ribbons
Наша боль была в клочья,
It kept us in knots
Она держала нас в узлах.
We tried our hardest
Мы старались изо всех сил,
Gave it all we got
Отдали всё, что у нас было.
And I know that we'll be okay
И я знаю, что с нами всё будет хорошо,
We'll both get out
Мы оба выберемся,
We'll find a way
Мы найдём способ.
We're starting to heal
Мы начинаем исцеляться,
I know this is real
Я знаю, это по-настоящему.
Our pain was in ribbons
Наша боль была в клочья,
It kept us in knots
Она держала нас в узлах.
We tried our hardest
Мы старались изо всех сил,
Gave it all we got
Отдали всё, что у нас было.
And I know that we'll be okay
И я знаю, что с нами всё будет хорошо,
We'll both get out
Мы оба выберемся,
We'll find a way
Мы найдём способ.
We're starting to heal
Мы начинаем исцеляться,
I know this is real
Я знаю, это по-настоящему.
I just wanna heal
Я просто хочу исцелиться.
I know we can heal
Я знаю, мы можем исцелиться.
We're starting to heal
Мы начинаем исцеляться.
I love you
Я люблю тебя.





Writer(s): Krystal Evette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.