Paroles et traduction Krystal Evette - Why Do I Miss You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do I Miss You?
Почему я скучаю по тебе?
Recovery
is
an
ugly
thing
Выздоровление
— отвратительная
штука,
It
is
inconsistent
and
it
is
not
linear
Оно
непостоянно
и
нелинейно.
Something
that
you
will
be
working
on
Это
то,
над
чем
ты
будешь
работать
For
the
rest
of
your
life
До
конца
своей
жизни.
There's
ups
and
downs
В
нем
есть
взлеты
и
падения,
But
recently,
for
me,
there's
been
a
lot
of
downs
Но
в
последнее
время
у
меня
было
много
падений.
This
ugly
is
a
side
I
don't
show
to
people
Эту
отвратительную
сторону
я
никому
не
показываю,
It's
a
part
of
recovery
that
most
people
in
my
life
don't
understand
Это
та
часть
выздоровления,
которую
большинство
людей
в
моей
жизни
не
понимают.
But,
it's
a
very
real
part
that
not
a
lot
of
people
talk
about
Но
это
очень
реальная
часть,
о
которой
мало
кто
говорит.
To
truly
work
through
it,
I
need
to
say
it
out
loud
and
I
need
to
ask
the
question
Чтобы
по-настоящему
проработать
это,
мне
нужно
произнести
это
вслух
и
задать
вопрос:
Why
do
I
miss
you?
Почему
я
скучаю
по
тебе?
It's
4am
and
I'm
sitting
in
my
car
again
4 часа
утра,
и
я
снова
сижу
в
своей
машине,
Chain
smoking
these
cigarettes
thinking
of
the
time
back
then
Курю
одну
сигарету
за
другой,
думая
о
том
времени.
You'd
always
flip
the
lucky
and
you'd
pick
the
same
first
every
time
Ты
всегда
переворачивал
счастливую
сигарету
и
каждый
раз
выбирал
одну
и
ту
же,
I
lost
all
my
direction
and
you'd
always
point
towards
finding
rhyme
Я
потеряла
всякое
направление,
а
ты
всегда
указывал
мне
путь
к
поиску
рифмы.
I
met
you
smoking
Traffics
but
you
switched
to
Newport
100s
when
Я
встретила
тебя,
когда
ты
курил
Traffics,
но
ты
переключился
на
Newport
100s,
The
only
store
that
carried
them
was
forty
north
of
home
you
left
Когда
единственный
магазин,
где
они
продавались,
был
в
сорока
милях
к
северу
от
дома,
который
ты
покинул.
I
barely
had
the
keys
before
you'd
take
the
spot
right
next
to
me
Я
едва
успела
получить
ключи,
как
ты
занял
место
рядом
со
мной
The
mattress
everybody
said
they'd
never
gotten
better
sleep
На
матрасе,
на
котором,
как
все
говорили,
они
никогда
так
хорошо
не
спали.
To
speak
of
sleep,
I
don't
get
much
of
any
sound,
you
haunt
my
dreams
Говоря
о
сне,
я
почти
не
сплю,
ты
преследуешь
меня
во
снах.
As
I
drift
off
i
pray
to
god
tonight's
the
night
he's
taking
me
Засыпая,
я
молю
Бога,
чтобы
эта
ночь
стала
той
ночью,
когда
он
заберет
меня.
I
lose
a
piece
of
me
every
morning
that
i
see
the
sun
Я
теряю
часть
себя
каждое
утро,
когда
вижу
солнце,
Contrast
for
my
thoughts,
plagued
by
demons,
I'm
the
only
one
В
отличие
от
моих
мыслей,
терзаемых
демонами,
я
единственная,
Left
any
chance
of
normal
when
I
met
you
wearing
grippy
socks
Кто
отказался
от
любого
шанса
на
нормальную
жизнь,
когда
я
встретила
тебя
в
носках
с
пупырышками.
I'd
go
back,
build
a
safe
around
my
lips,
put
feelings
under
lock
Я
бы
вернулась
назад,
построила
сейф
вокруг
своих
губ,
спрятала
чувства
под
замок.
Kinda
wish
I
stayed
with
wasted
condoms
guy,
things
would
have
been
Лучше
бы
я
осталась
с
парнем
с
использованными
презервативами,
все
было
бы
Okay
cuz
paper
cuts
are
paper
cuts,
now
jaws
of
life
could
never
mend
В
порядке,
потому
что
порезы
от
бумаги
— это
всего
лишь
порезы
от
бумаги,
а
теперь
даже
клещи
не
помогут.
The
damage
I
did
to
myself,
cost
me
relationships
but
not
my
life
Ущерб,
который
я
нанесла
себе,
стоил
мне
отношений,
но
не
жизни.
Took
half
my
medications
by
the
fist
full,
why'd
I
drop
the
knife
Пригоршнями
глотала
таблетки,
почему
я
бросила
нож?
Picked
up,
dragged
up
the
stairs
and
then
was
strapped
into
the
ambulance
Поднялась,
втащила
себя
по
лестнице
и
была
привязана
к
носилкам
скорой
помощи.
For
once
I
started
to
fear
death
when
I
could
barely
move
my
hands
Впервые
я
начала
бояться
смерти,
когда
едва
могла
пошевелить
руками.
Thought
I'd
never
gamble
with
my
life
again,
but
hold
the
dice
Думала,
что
больше
никогда
не
буду
играть
со
своей
жизнью,
но
вот
держу
в
руках
кости.
Trace
my
finger
on
the
indents,
lost
the
value
of
my
life
Вожу
пальцем
по
вмятинам,
потеряв
всякую
ценность
своей
жизни.
Even
though
you're
toxic
and
you
held
me
hostage
with
your
words
Хотя
ты
токсичен
и
держал
меня
в
заложниках
своих
слов,
I
sometimes
miss
the
times
you'd
ice
the
wounds
of
your
harshest
burns
Я
иногда
скучаю
по
тем
временам,
когда
ты
залечивал
раны
от
своих
самых
жестоких
ожогов.
The
times
you'd
treat
me
like
the
royalty
that
you'd
want
by
your
side
По
тем
временам,
когда
ты
относился
ко
мне
как
к
королеве,
которую
хотел
бы
видеть
рядом
с
собой.
With
your
reign,
us
against
the
world,
now
in
your
dungeon
I
reside
Во
время
твоего
правления,
мы
были
против
всего
мира,
а
теперь
я
томимся
в
твоей
темнице.
Branded
as
a
traitor,
serving
a
life
sentence,
no
parole
Заклеймена
как
предательница,
отбывающая
пожизненное
заключение
без
права
досрочного
освобождения
Along
with
all
degenerates
who
you've
allowed
to
see
your
soul
Вместе
со
всеми
теми
дегенератами,
которым
ты
позволил
увидеть
свою
душу.
Said
I'd
never
leave,
the
ones
who
did,
the
scum
beneath
my
feet
Говорил,
что
я
никогда
не
уйду,
что
те,
кто
ушел,
— отбросы
под
моими
ногами.
But,
threw
my
hands
up,
can't
take
anymore,
I'm
farther
underneath
Но
я
подняла
руки
вверх,
больше
не
могу
этого
выносить,
я
еще
ниже
их.
Did
the
sever
ever
sting
you,
was
I
just
a
conquered
quest
Ты
хоть
немного
огорчился
от
нашего
разрыва?
Или
я
была
для
тебя
просто
очередным
завоеванием?
Once
I
left,
I
cleared
the
way
for
the
weak
heart
you'd
prey
on
next
Когда
я
ушла,
то
освободила
место
для
следующей
слабой
душой,
на
которую
ты
нацелишься.
That's
the
worst
part
of
it
all,
what's
care,
what's
manipulation?
Это
самое
худшее,
что
есть
во
всем
этом.
Что
такое
забота,
что
такое
манипуляция?
Renders
any
closure,
therapy
can't
kick-start
new
creations
Лишает
любой
возможности
завершения,
терапия
не
может
дать
толчок
новым
начинаниям.
Can't
hear
any
song
that
we
ever
sang
along
to
Не
могу
слушать
песни,
которые
мы
когда-то
пели
вместе.
Even
if
the
music's
mine
or
something,
"hey,
I
have
to
show
you"
Даже
если
это
моя
музыка
или
что-то
в
этом
роде:
"Эй,
я
должен
тебе
это
показать".
Every
time
I
hear
a
note,
it
could
throw
me
off
the
edge
Каждый
раз,
когда
я
слышу
ноту,
это
может
вывести
меня
из
себя.
It
reminds
me
of
the
plans
and
secrets,
the
promises
that
we
pledged
Это
напоминает
мне
о
планах
и
секретах,
о
данных
нами
обещаниях.
Moved
to
the
town
I've
lived
in
since
my
birthday
candles
counted
four
Я
переехала
в
город,
в
котором
живу
с
четырех
лет.
If
I
only
knew
each
waking
day
with
you
would
be
a
war
Если
бы
я
только
знала,
что
каждый
день
с
тобой
будет
войной.
No
matter
what
you
threatened
me
or
anyone,
I
wasn't
scared
Что
бы
ты
ни
угрожал
мне
или
кому-либо
еще,
я
не
боялась.
No
matter
if
they'd
scold
me
for
it,
can't
pretend
I
still
don't
care
Неважно,
будут
ли
меня
за
это
ругать,
не
могу
притворяться,
что
мне
все
равно.
Your
mom
said
we
were
soulmates,
couldn't
see
a
reason
how
we
weren't
Твоя
мама
говорила,
что
мы
родственные
души,
не
видела
причин,
почему
бы
нам
не
быть
вместе.
One
year
later,
now
you're
gone,
that
thought
to
me,
it
still
feels
current
Год
спустя,
теперь
тебя
нет,
эта
мысль
до
сих
пор
кажется
мне
актуальной.
Won't
take
back
a
single
word
when
describing
hurt
you
caused
Не
возьму
обратно
ни
единого
слова,
описывающего
боль,
которую
ты
причинил.
I
could
form
the
thickest
cast,
but
wounds
still
lie
under
the
gauze
Я
могла
бы
сделать
самую
толстую
повязку,
но
раны
все
равно
останутся
под
ней.
On
nights
like
these,
I
wonder
had
I
shut
my
mouth,
would
things
be
different?
В
такие
ночи,
как
эта,
я
думаю,
что,
если
бы
я
держала
рот
на
замке,
все
было
бы
иначе?
Made
my
bed
and
can't
go
back,
but
sometimes
still
consider
it
Я
сама
сделала
свою
постель
и
не
могу
вернуться
назад,
но
иногда
все
еще
думаю
об
этом.
It
turns
my
gut
imagining
your
mom's
face
if
you
mention
me
У
меня
переворачивается
внутренности
от
одной
мысли
о
лице
твоей
мамы,
если
ты
упомянешь
меня.
Or
if
my
name's
a
filthy
word
you
both
decided
not
to
speak
Или
если
мое
имя
— это
грязное
слово,
которое
вы
оба
решили
не
произносить.
Once
saw
me
as
one
of
her
own
but
probably
curses
my
existence
Когда-то
она
считала
меня
своей,
но,
вероятно,
теперь
проклинает
мое
существование.
Now
just
someone
wronging
you,
she'd
break
my
bones
with
no
resistance
Теперь,
когда
я
просто
кто-то,
кто
обидел
тебя,
она
сломала
бы
мне
кости
без
всякого
сопротивления.
Don't
show
mercy,
I'm
guilty,
deserve
to
burn
for
all
I've
done
Не
проявляй
милосердия,
я
виновата,
заслуживаю
того,
чтобы
гореть
за
все,
что
я
сделала.
The
people
in
my
life
tell
me
"you
got
away,
you
finally
won"
Люди
в
моей
жизни
говорят
мне:
"Ты
сбежала,
ты
наконец-то
победила".
They
don't
quite
understand,
so
I
mute
my
words
and
down
my
dose
Они
не
совсем
понимают,
поэтому
я
молчу
и
снижаю
дозу.
I
question
why
I
feel
this
way,
but
honestly
don't
think
I'll
ever
know
Я
спрашиваю
себя,
почему
я
так
себя
чувствую,
но,
честно
говоря,
не
думаю,
что
когда-нибудь
узнаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krystal Evette
Album
Agony
date de sortie
12-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.