Krystal Keith - Doin' It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krystal Keith - Doin' It




Doin' It
Я делаю это
Daddy got a stereo in his tool shed
У папочки есть стереосистема в его сарае,
Mama keep her radio by her water bed
Мамочка держит радио у кровати с водяным матрасом,
Sister's got her headphones on her red head
Сестренка надела наушники на свою рыжую головушку,
Granny got an 8-track out in her Bonneville
У бабушки есть 8-трековый плеер в ее Bonneville,
Neighbor got a Hank song on his boombox
У соседа играет песня Хэнка на бумбоксе,
Preacher got a God song on his iPod
У проповедника песня о Боге на его iPod,
Brother got some hip-hop in his hot rod
У брата хип-хоп в его крутой тачке,
I fill the jukebox up with dollar bills
А я заполняю музыкальный автомат долларовыми купюрами.
Losing it
Отрываясь.
A little somethin' put your soul in it
Что-то, что вкладываешь в это душу,
Take it where you wanna go with it
Берешь это туда, куда хочешь,
Don't matter if it's right downtown
Неважно, в центре города это
Or an old dirt road
Или на старой грунтовой дороге.
It's been around since the dawn of time
Это было с начала времен,
If you don't wanna get left behind
Если не хочешь остаться позади,
You better a way to get into it
Тебе лучше найти способ влиться в это.
Everybody's doin' it
Все это делают.
Billy got a beer fridge on his back porch
У Билли на заднем крыльце есть холодильник с пивом,
Jimmy likes good gin but he'll drink yours
Джимми любит хороший джин, но будет пить и твой,
Jimmy likes to sip on a good Port
Джимми любит потягивать хороший портвейн,
Little brother drinks what big brother buys him
Младший брат пьет то, что покупает ему старший брат,
Uncle make the moonshine in the mountain
Дядя гонит самогон в горах,
Mayor got a pink champagne fountain
У мэра есть фонтан с розовым шампанским,
Sherriff only drinks whatever they found in the car those kids shouldn'tve been driving
Шериф пьет только то, что найдет в машине, на которой эти детишки не должны были ехать.
Losing it
Отрываясь.
A little somethin' put your soul in it
Что-то, что вкладываешь в это душу,
Take it where you wanna go with it
Берешь это туда, куда хочешь,
Don't matter if it's right downtown
Неважно, в центре города это
Or an old dirt road
Или на старой грунтовой дороге.
It's been around since the dawn of time
Это было с начала времен,
If you don't wanna get left behind
Если не хочешь остаться позади,
You better a way to get into it
Тебе лучше найти способ влиться в это.
Everybody's doin' it
Все это делают.
A little somethin' put you're soul in it
Что-то, что вкладываешь в это душу,
Take it where you wanna go with it
Берешь это туда, куда хочешь,
Don't matter if it's right downtown
Неважно, в центре города это
Or an old dirt road
Или на старой грунтовой дороге.
It's been around since the dawn of time
Это было с начала времен,
If you don't wanna get left behind
Если не хочешь остаться позади,
You better a way to get into it
Тебе лучше найти способ влиться в это.
Everybody's doin' it
Все это делают.
Everybody's groovin' it
Все веселятся,
Everybody's movin' it
Все двигаются,
Everybody's doin' it
Все это делают.





Writer(s): Maurice Johnson, Richie Stephens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.