Krystl - Losing My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krystl - Losing My Head




I fall down
Я падаю.
Been up all night, up all night
Не спал всю ночь, не спал всю ночь.
Hit the ground
Удар о землю
Put up a fight, put up a fight
Затевай драку, затевай драку!
Lying here I feel so cold
Лежа здесь мне так холодно
Waiting for it to take hold
Жду, когда он возьмет верх.
Gets under my skin
Проникает мне под кожу.
I'm gonna give in
Я собираюсь сдаться.
Like the last time
Как в прошлый раз.
I'm losing my head
Я теряю голову.
I'm losing my head
Я теряю голову.
The voices I dread
Голоса, которых я боюсь.
But I can't drown them out
Но я не могу заглушить их.
I'm on the floor in a million pieces
Я лежу на полу разбитый на миллион осколков
I got nothing but a million reasons
У меня нет ничего, кроме миллиона причин.
For losing my head
За то что потерял голову
Losing my head
Теряю голову
All for what?
Все ради чего?
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
So take the lot
Так что бери жребий.
My mind, my body and my soul
Мой разум, мое тело и моя душа.
Oh, I wish that I could walk away
О, как бы мне хотелось уйти отсюда!
But here it comes like yesterday
Но вот он приходит, как вчера.
Gets under my skin
Проникает мне под кожу.
I'm gonna give in
Я собираюсь сдаться.
Like the last time
Как в прошлый раз.
I'm losing my head
Я теряю голову.
I'm losing my head
Я теряю голову.
The voices I dread
Голоса, которых я боюсь.
But I can't drown them out
Но я не могу заглушить их.
I'm on the floor in a million pieces
Я лежу на полу разбитый на миллион осколков
I got nothing but a million reasons
У меня нет ничего, кроме миллиона причин.
For losing my head
За то что потерял голову
Losing my head
Теряю голову
(Oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о)
Don't wait until the nightmare's over
Не жди, пока кошмар закончится.
(Oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о)
Lying here just under cover
Лежу здесь, под прикрытием.
(Oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о)
There must be ways to leave this tunnel, oh
Должны же быть способы покинуть этот туннель, о
(Oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о)
Get myself out of this trouble
Вытащить себя из этой передряги.
I'm losing my head (My head, my head)
Я теряю голову (голову, голову).
I'm losing my head
Я теряю голову.
The voices I dread
Голоса, которых я боюсь.
But I can't drown them out (No-oh)
Но я не могу заглушить их (нет-о).
I'm on the floor in a million pieces
Я лежу на полу разбитый на миллион осколков
I got nothing but a million reasons
У меня нет ничего, кроме миллиона причин.
For losing my head
За то что потерял голову
Losing my head
Теряю голову
I fall down
Я падаю.
Been up all night, up all night
Не спал всю ночь, не спал всю ночь.





Writer(s): Krystl Pullens, Blair Mackichan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.