Paroles et traduction Kryštof feat. Tomas Klus - Cesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou
cestou
По
этому
пути,
Tím
směrem
prý
bych
se
dávno
В
этом
направлении,
говорят,
я
давно
Měl
dát
Должен
был
пойти.
Když
sněží,
jde
to
stěží,
ale
sněhy
pak
tají
Когда
идет
снег,
идти
трудно,
но
потом
снег
тает,
Kus
něhy
ti
za
nehty
slíbí
a
dají
Немного
нежности
под
твоими
ногтями
обещают
и
дают
Víc
síly
se
prát
Больше
сил
бороться,
Na
dně
víc
dávat
На
дне
больше
отдавать,
A
i
když
se
vleče
a
je
schůdná
jen
v
kleče
И
даже
если
она
тянется
и
проходима
только
на
коленях,
Donutí
přestat
se
zbytečně
ptát
Она
заставит
перестать
без
нужды
спрашивать,
Jestli
se
blížím
k
cíli
Приближаюсь
ли
я
к
цели,
Kolik
zbývá
víry
Сколько
осталось
веры,
Svodidla,
co
po
tmě
mi
lžou
Отбойники,
что
лгут
мне
во
тьме,
Zda
couvám
zpátky
Отступаю
ли
я
назад
A
plýtvám
řádky
И
трачу
строки,
že
už
mi
doma
neotevřou
Что
мне
уже
не
откроют
дома.
Nebo
jít
s
proudem
Или
идти
по
течению,
Na
lusknutí
prstů
se
začít
По
щелчку
пальцев
начать
Hned
smát
Сразу
смеяться,
Mít
svůj
chodník
slávy
a
před
sebou
davy
Иметь
свою
аллею
славы
и
перед
собой
толпы,
A
přes
zkroucená
záda
být
součástí
stáda
И
через
искривленную
спину
быть
частью
стада,
Ale
zpívat
a
hrát
Но
петь
и
играть,
Kotníky
líbat
Лодыжки
целовать,
Na
křídlech
všech
slavíků
a
vlastně
už
ze
zvyku
На
крыльях
всех
соловьев
и,
по
сути,
уже
по
привычке
Přestat
se
zbytečně
ptát
Перестать
без
нужды
спрашивать,
Jestli
se
blížím
k
cíli
Приближаюсь
ли
я
к
цели,
Kolik
zbývá
víry
Сколько
осталось
веры,
Svodidla,
co
po
tmě
mi
lžou
Отбойники,
что
лгут
мне
во
тьме,
Zda
couvám
zpátky
Отступаю
ли
я
назад
A
plýtvám
řádky
И
трачу
строки,
že
už
mi
doma
neotevřou
Что
мне
уже
не
откроют
дома.
Jestli
se
blížím
k
cíli
Приближаюсь
ли
я
к
цели,
Kolik
zbývá
víry
Сколько
осталось
веры,
Svodidla,
co
po
tmě
mi
lžou
Отбойники,
что
лгут
мне
во
тьме,
Snad
couvám
zpátky
Может,
отступаю
назад
A
plýtvám
řádky
И
трачу
строки,
že
už
mi
doma
neotevřou
Что
мне
уже
не
откроют
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard krajco
Album
25
date de sortie
16-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.