Kryštof - Fantomska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kryštof - Fantomska




Fantomska
Phantom
Ráno, lidé se scházejí . kostelník odzvonil
Morning has broken, the devout have gathered to worship at dawn
A čas dohonil . srazil k zemi
Time has caught up with me, and I fall
O co prý jde mi se ptal . moc zvědavě...
He pried, asking what my motives were...
to, jsem prozrazen . je mi to líto
He sees me, I've been found out, and I'm regretful
Prchám z města ven
I'm fleeing the city
Lidé smáli se, pokud dá-li se . to tak říct
People laugh, if that's the right word
A věř mi, že
And believe me, it is
Den se mění v noc . a tak volám,
Day is turning to night, and I cry out,
Volám o pomoc . nikdo však nejde
I'm crying for help, but no one comes
Snad to přejde . čert to vem
Maybe it'll pass, who cares
Hlavně, že JSEM
All that matters is that I AM
A večer šel se mnou ňákej stín
And as evening falls, I feel something following me
Kostelník zvonil zas a dobře vím,
The church bells toll once more, and I know deep down,
Že ten kdo uteče . když hrnek přeteče
That those who run away, when the cup runneth over
Vyhraje... jo a o tom to je!
Will prevail... and that's the gist of it!
Divný, že jsem zase sám
Strange that I'm all alone again
Je mi divný jen,
It's just strange to me,
Že jsem tak oblíben
That I'm such a popular guy
Divný, že jsem zase sám
Strange that I'm all alone again
Je mi divný jen
It's just strange to me





Writer(s): Richard Krajco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.