Paroles et traduction Kryštof - Parapet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skáču
z
kraje
parapetu
Прыгаю
с
края
парапета,
Ještě
třicet
pater
mám
se
k
světu
Ещё
тридцать
этажей
до
земли,
Prsty
propletené
stuhou
Пальцы
переплетены
лентой,
Oči
skryté
duhou
Глаза
скрыты
радугой.
Kamerových
zkoušek
Камерных
проб.
Do
komparsu
na
film
Život
pouštím
В
массовку
на
фильм
"Жизнь"
пускаю,
Na
rtu
kousek
rezi
На
губах
кусочек
смолы,
Zašeptej:
zlom
vaz
Прошепчи:
"Ни
пуха,
ни
пера".
A
cestou
hledám
svůj
pastelkový
svět
И
в
пути
ищу
свой
пастельный
мир.
Padám,
padám,
padám
Падаю,
падаю,
падаю,
V
letu
kreslím
barevnější
parapet
В
полёте
рисую
более
яркий
парапет,
A
padám,
padám,
padám
И
падаю,
падаю,
падаю.
A
kloužou
z
kraje
parapetu
И
скольжу
с
края
парапета,
Ještě
dvacet
pater
mám
se
k
světu
Ещё
двадцать
этажей
до
земли.
Sousedovic
kluci
nosí
lampióny
Соседские
мальчишки
несут
фонарики
A
fotí
mě
svým
polaroidem
И
фотографируют
меня
своим
Полароидом
Do
albumu
s
názvem
Kam
až
dojdem
В
альбом
с
названием
"Куда
мы
придём".
A
všechno
vzdávám
И
всё
бросаю.
I
to
se
stává
И
такое
бывает.
A
cestou
hledám
svůj
pastelkový
svět
И
в
пути
ищу
свой
пастельный
мир.
Padám,
padám,
padám
Падаю,
падаю,
падаю,
V
letu
kreslím
barevnější
parapet
В
полёте
рисую
более
яркий
парапет,
A
padám,
padám,
padám
И
падаю,
падаю,
падаю.
Z
přízemí
pan
domovník
Из
первого
этажа
дворник
Síť
trampolín
Сеть
батута
Prstem
kreslí
na
chodník
Пальцем
рисует
на
тротуаре
A
doufá
že
spí
И
надеется,
что
сплю.
A
cestou
hledám
svůj
pastelkový
svět
И
в
пути
ищу
свой
пастельный
мир.
Padám,
padám,
padám
Падаю,
падаю,
падаю,
V
letu
kreslím
barevnější
parapet
В
полёте
рисую
более
яркий
парапет,
A
padám,
padám,
padám
И
падаю,
падаю,
падаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuchs Yaron, Krajco Richard, Zmishlany Ido
Album
Inzerat
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.