Kryštof - PoHádkách (Petr Míkovec remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kryštof - PoHádkách (Petr Míkovec remix)




PoHádkách (Petr Míkovec remix)
Fairy Tales (Petr Míkovec remix)
Karkulku vlci nechtěj žrát,
Wolves no longer want to eat Little Red Riding Hood,
Je v přechodu a hloupá,
She's past her prime and foolish,
Hajný začal s Budulínkem spát
The gamekeeper's started sleeping with Budulínek
A s neVěrou se koupá
And taking baths with Faithless
...nás houpá, nás koupá.
...rocks us, bathes us.
Milá, tichá, naivní a
My dear, quiet, naive love
S penězma, co pálí,
With money that burns,
Odhodlaný neuzavřít vztah,
Determined not to commit to a relationship,
Neuzavřít spaní... s vdanou paní.
Not to commit to sleeping... with a married woman.
Znám pouze realitu sNovou...
I know only reality with Snow White...
Znám pouze realitu sNovou...
I know only reality with Snow White...
Bludičky se shlukly podél cest
Will-o'-the-wisps gather along the road
A vybízejí k aktu,
And invite us to the act,
Trpaslíků zbylo jenom šest,
Only six dwarves remain,
A přesto drží partu...
And yet they stick together...
...s naší partou, rozehranou...
...with our group, playing...
Není, kdo by na lopatu sed,
There's no one to sit on the shovel,
Ani lopata není,
Nor is there a shovel,
Tak řeknu Ti to teda naposled:
So I'll tell you once more:
se s Tebou jiný blázen žení... že není?
Let some other fool marry you... or is there none?
Znám pouze realitu sNovou,
I know only reality with Snow White,
Jsme zavraždění dobou...
We're murdered by time...
Znám pouze realitu sNovou,
I know only reality with Snow White,
Jsme zavraždění dobou...
We're murdered by time...
Znám pouze realitu sNovou,
I know only reality with Snow White,
Jsme zavraždění dobou...
We're murdered by time...
Znám pouze realitu sNovou,
I know only reality with Snow White,
Jsme zavraždění dobou...
We're murdered by time...





Writer(s): richard krajco, pavel studník, nikolaj arichtev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.