Paroles et traduction Kryštof - Poletim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nocí
světélkuješ,
vždy
když
bloudím
In
the
night
you
glow,
always
when
I'm
lost
A
loudím
ze
tmy
jas,
And
I
beg
for
light
from
the
darkness,
Malířům
slov
do
palet
se
vkrádáš
a
zas...
You
sneak
into
the
palettes
of
word
painters
and
then...
Mezi
rty
mi
změníš
v
jemné
chvění
You
turn
into
a
gentle
shiver
between
my
lips
Ten
rým,
co
má
That
rhyme,
which
has
Na
váhách
tíhu
snění,
a
já...
The
weight
of
a
dream
on
the
scales,
and
I...
Pak
z
hlubin
moří
Ti
vesmír
stvořím,
Then
I'll
create
a
universe
for
you
from
the
depths
of
the
sea,
Z
rytmů
ticha
hlas,
co
dýchá,
A
voice
that
breathes
from
the
rhythms
of
silence,
A
z
vodní
pěny
tělo
ženy...
And
from
the
water
foam
the
body
of
a
woman...
Nocí
světélkuješ,
vždy
když
s
bděním
In
the
night
you
glow,
always
when
with
wakefulness
Změním
se
v
tón
I
turn
into
a
tone
Všech
harmonií,
v
symfoniích
jak
zvon
Of
all
harmonies,
in
symphonies
like
a
bell
Rozezníš
mě
a
v
roztříštěné
světy,
You
make
me
sound
and
in
the
shattered
worlds,
Co
v
nás
tiše
spí,
That
sleep
silently
in
us,
Se
rozložíš
v
dva
leknínové
květy...
já
vím...
You
spread
out
into
two
water
lily
flowers...
I
know...
Z
hlubin
moří
Ti
vesmír
stvořím,
From
the
depths
of
the
sea
I
will
create
a
universe
for
you,
Z
rytmů
ticha
hlas,
co
dýchá,
From
the
rhythms
of
silence
a
voice
that
breathes,
A
z
vodní
pěny
duši
ženy...
And
from
the
water
foam
the
soul
of
a
woman...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krajco Richard, Studnik Pavel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.