Paroles et traduction Kryštof - Tak nějak málo tančím - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak nějak málo tančím - Radio Edit
Так мало танцую - Radio Edit
Všem
strunám
řeky
toužím
být
tón
Хочу
быть
нотой
струнам
всех
рек,
Všem
okapovým
loužím
jejich
břeh
Их
берегом
– всем
лужам
под
карнизом.
Signálu
antén
sklon
střech
Наклоном
крыш
– сигналу
всех
антенн.
A
pustit
uzdu
kormidlům
И
дать
волю
штурвалам,
Aspoň
potápěčem
v
hrnku
se
stát
Стать
ныряльщиком
хотя
бы
в
кружке,
Chytit
svojí
vlnku
s
ní
se
prát
Поймать
свою
волну
и
с
ней
бороться.
S
krabičky
mýdla
mít
vor
Из
кусочка
мыла
сделать
плот
A
sjíždět
vanu
bez
závor
И
спускаться
по
ванне
без
преград.
R:
Tak
nějak
málo
tančím
R:
Так
мало
я
танцую,
Zpívám,
brečím,
líbám
Пою,
плачу,
целую,
Marně
si
hledám
tep
Тщетно
ищу
свой
пульс.
Jsem
prý
dospělý
a
to
je
svět
Говорят,
я
взрослый,
и
это
весь
мир.
Když
je
ti
přes
třicet
Когда
тебе
за
тридцать,
A
v
umyvadle
tůni
chci
mít
А
в
раковине
хочешь
затон,
V
solničkách
zas
vůni
majáků
В
солонках
– аромат
маяков,
Ze
starých
školních
pijáků
Из
старых
школьных
поилок
Postavit
záchranný
člun
Построить
спасательный
челн.
A
velrybu
ladně
v
dlani
skrýt
И
ладно
спрятать
кита
в
ладони,
A
hloubku
moře
na
dně
talířů
А
глубину
моря
– на
дне
тарелок.
Ve
skafandru
z
halířů
В
скафандре
из
монет
Vyrazit
v
ten
správný
směr
Отправиться
в
верном
направлении.
R:
Tak
nějak
málo
tančím
R:
Так
мало
я
танцую,
Zpívám,
brečím,
líbám
Пою,
плачу,
целую,
Marně
si
hledám
tep
Тщетно
ищу
свой
пульс.
Jsem
prý
dospělý
a
to
je
svět
Говорят,
я
взрослый,
и
это
весь
мир.
Když
je
ti
přes
třicet
Когда
тебе
за
тридцать.
Tak
nějak
málo
tančím...
Так
мало
я
танцую...
Tak
nějak
málo
líbám...
Так
мало
я
целую...
Tak
nějak
málo
brečím...
Так
мало
я
плачу...
Tak
nějak
málo
zpívám...
Так
мало
я
пою...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard krajco
Album
25
date de sortie
16-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.