Kryštof - Tuning - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kryštof - Tuning - Live




Tuning - Live
Tuning - Live
To radši uteču do krabic od kolekcí
I'd rather flee to boxes of collections
A vyryju květy do cesty z bláta
And carve flowers into the path of mud
Spojím dva různé světy
I will connect two different worlds
Prstem na místo dláta
With my finger instead of a chisel
A budu doufat, že obzor je cíl
And I will hope that the horizon is the goal
A poslední zbytek svých velkých plánů ukryju
And the last vestige of my big plans I will hide
V parfém z celofánu
In a perfume made of cellophane
Než abych viděl jak
Rather than see how
Duši mou byť v konkurzu
They will take my soul, even though it is bankrupt,
Odváží na burzu,
To the stock exchange,
Kde mi ji výhodně ztuningují
Where they will tune it up for me at a reasonable price
Duši mou byť v konkurzu
They will take my soul, even though it is bankrupt,
Odváží na burzu,
To the stock exchange,
Kde mi ji veksláci ztuningují
Where the money changers will tune it up for me
Do hebkých tvarů
Into soft shapes
S národní vlajkou
With a national flag
Tak hodně zdaru
Good luck
V tom pancéři s krajkou
In that armor with lace
radši zažádám o vízum na cestu do podkroví
I'd rather apply for a visa to travel to the attic
Do něj pastelkou nakreslím štěstí
In it I will draw happiness with a crayon
Spící v dřepu
Crouching in sleep
Naruby úsměv plný střepů
A smile full of shards turned inside out
A když mi červotoč prokouše moje krovy
And when the woodworm eats through my roof
Tak pro případ nouze
Just in case
Do rulety jeden dva náboje namísto řetízků s amulety
Two bullets in a roulette instead of chains with amulets
Než abych viděl jak
Rather than see how
Duši mou byť v konkurzu
They will take my soul, even though it is bankrupt,
Odváží na burzu,
To the stock exchange,
Kde mi ji výhodně ztuningují
Where they will tune it up for me at a reasonable price
Duši mou byť v konkurzu
They will take my soul, even though it is bankrupt,
Odváží na burzu,
To the stock exchange,
Kde mi ji veksláci ztuningují
Where the money changers will tune it up for me
Do hebkých tvarů
Into soft shapes
S národní vlajkou
With a national flag
Tak hodně zdaru
Good luck
V tom pancéři s krajkou
In that armor with lace
Tak směle, je sqěle
So bravely, it's great
Tak směle, je sqěle tak směle
So bravely, it's great, so bravely
Je sqěle je sqěle
It's great, it's great





Writer(s): richard krajco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.