Krzysztof Antkowiak - Zakazany Owoc - traduction des paroles en anglais

Zakazany Owoc - Krzysztof Antkowiaktraduction en anglais




Zakazany Owoc
Forbidden Fruit
Mówią mi tak, na to jeszcze masz czas
They tell me, you're still too young for this
Nie dla ciebie ten film, dzieci muszą iść spać
This film is not for you, it's time for children to rest
Mówią mi tak, "Ja w tym wieku..." To fakt
They tell me, "I was your age..." It's true
I zamyka się świat dozwolony od lat
And the world closes off, age-restricted, from view
Zakazany owoc dumnie krąży mi nad głową
Forbidden fruit proudly circles above my head
Zakazany owoc marzeń ciemnych tabu
Forbidden fruit of dark, taboo dreams
Zakazany owoc, znowu szansa przeszła obok
Forbidden fruit, another chance passed by
Choć już czułem ten smak, o, o!
Though I've already tasted it, oh, oh!
Czemu tak jest, że nie wolno mi chcieć
Why is it that I'm not allowed to desire
Rzeczy super na pięć, tych na które mam chęć
Things that are awesome, that I'd love to acquire?
Za to co dnia muszę zmagać się sam
Instead, I have to fight boredom alone
Z górą nudy gdzie smak dawno wywiał już wiatr
On a mountain of tedium, where flavor has long since flown
Zakazany owoc dumnie krąży mi nad głową
Forbidden fruit proudly circles above my head
Zakazany owoc marzeń ciemnych tabu
Forbidden fruit of dark, taboo dreams
Zakazany owoc, znowu szansa przeszła obok
Forbidden fruit, another chance passed by
Choć już czułem ten smak, o, o!
Though I've already tasted it, oh, oh!
Zakazany owoc dumnie krąży mi nad głową
Forbidden fruit proudly circles above my head
Zakazany owoc marzeń ciemnych tabu
Forbidden fruit of dark, taboo dreams
Zakazany owoc znowu szansa przeszła obok
Forbidden fruit, another chance passed by
Choć już czułem ten smak, o, o!
Though I've already tasted it, oh, oh!
Zakazany owoc dumnie krąży mi nad głową
Forbidden fruit proudly circles above my head
Zakazany owoc marzeń ciemnych tabu
Forbidden fruit of dark, taboo dreams
Zakazany owoc, znowu szansa przeszła obok
Forbidden fruit, another chance passed by
Choć już czułem ten smak
Though I've already tasted it
Zakazany owoc śmieje się nad moją głową
Forbidden fruit laughs above my head
Póki żyje sobie, żyje słodkie tabu
As I live my life, living sweet taboo
Zakazany owoc, dobrze, że go masz nad głową
Forbidden fruit, it's good that you have it above your head
Zerwiesz go, posmutnieje świat
If you pluck it, the world will grow sad





Writer(s): Jacek Antoni Cygan, Krzesimir Marcin Debski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.